Lucien Jeunesse — Clopin clopant 가사 및 번역
이 페이지에는 Lucien Jeunesse의 노래 "Clopin clopant"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Je suis né avec des yeux d’ange
Et des fossettes au creux des joues
J’ai perdu mes joues et mes langes
Et j’ai cassé tous mes joujoux
Je m’suis regardé dans une glace
Et j’ai vu que j’avais rêvé
Je m’suis dit: faudra bien qu' j’m’y fasse
Tout finira par arriver
Et je m’en vais clopin-clopant
Dans le soleil et dans le vent
De temps en temps le coeur chancelle
Y’a des souv’nirs qui s’amoncellent
Et je m’en vais clopin-clopant
En promenant mon coeur d’enfant
Comme s’envole une hirondelle
La vie s’enfuit à tire-d'aile
Et ça fait mal aux coeurs d’enfants
Qui s’en vont seuls, clopin-clopant
Tout l’bonheur qu’on a vu naître
Tes lèvres douces, parfum de miel
Nos deux fronts contre la fenêtre
Nos regards perdus dans le ciel
Le train noir hurlant dans la gare
Le monstrueux désert des rues
Tes mots d’adieu, tes mots bizarres
Depuis 10 mois, tu n'écris plus…
Et je m’en vais clopin-clopant
Dans le soleil et dans le vent
De temps en temps le coeur chancelle
Y’a des souv’nirs qui s’amoncellent
Et je m’en vais clopin-clopant
En promenant mon coeur d’enfant
Comme s’envole une hirondelle
La vie s’enfuit à tire-d'aile
Et ça fait mal aux coeurs d’enfants
Qui s’en vont seuls, clopin-clopant
가사 번역
나는 천사 눈으로 태어났다
그리고 뺨의 구렁에 있는 보조개
볼이랑 기저귀가 없어졌어
그리고 나는 나의 모든 장난감을 끊었다
나는 아이스크림에 자신을 보았다
그리고 나는 꿈을 꾸었다는 것을 보았다
나는 나 자신에게 생각:나는 그것을해야 할 것이다
모든 것이 결국 일어날 것입니다
난 클로핀 클로핀을 떠날 거야
태양과 바람에서
때때로 심장 마취
수브니어들이 쌓여있네
난 클로핀 클로핀을 떠날 거야
내 아이의 마음을 걷다
삼키는 파리처럼
생명이 다가오고 있습니다
그리고 그것은 아이들의 마음을 아프게합니다
혼자 가는 사람,클로핀 클로판트
우리가 태어난 모든 행복
당신의 달콤한 입술,꿀 향기
창에 대한 우리의 두 전선
하늘에서 길을 잃은 우리의 눈
역에서 비명 지르는 검은 기차
거리의 괴물 사막
당신의 작별 인사,당신의 이상한 단어
10 개월 동안,당신은 작성하지 않았습니다…
난 클로핀 클로핀을 떠날 거야
태양과 바람에서
때때로 심장 마취
수브니어들이 쌓여있네
난 클로핀 클로핀을 떠날 거야
내 아이의 마음을 걷다
삼키는 파리처럼
생명이 다가오고 있습니다
그리고 그것은 아이들의 마음을 아프게합니다
혼자 가는 사람,클로핀 클로판트