Lucio Dalla — Anche se il tempo passa (amore) 가사 및 번역
이 페이지에는 Lucio Dalla의 노래 "Anche se il tempo passa (amore)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Noi la vita la annusiamo in tutti i posti, ma lei passa senza neanche un ciao
Oppure vola come i ladri sopra i tetti se ci provi non la puoi fermare
Io lo so perché da un certo punto in poi le cose cambiano
E so anche perché amore per me non è mai stato facile
Anche se il tempo passa, e tu non sei mai la stessa (vita)
La voglia che ho di te non l’ho mai persa
E se ogni istante ci cambia se ogni cosa è diversa
C'è amore e resterà nella mia testa
Dentro a treni e a aeroplani ho fatto a pezzi ogni istante della vita mia
Ma sempre lì tra le sue mani che cadevo che capivo che volava via
E così dovrei cercare di fermarla per tenerla solo un poco con me
Durerebbe pero' solo un giorno lo so ma neanche un attimo (neanche un attimo)
Così anche se il tempo passa, e tu non sei mai la stessa (vita)
Ti voglio e ti vivrò per tutto il tempo che resta
Anche un ultimo sguardo, il tempo di una carezza
E per il bacio che ancora non ho, che io non ti persa
Come milioni di persone a cercare le parole
Per provare a stare ancora insieme
Per volersi ancora bene
Eccolo il tempo che passa, sempre da quella porta
Da dove entra e se ne va, la vita che resta
Fosse stato cosi' che non l’ho mai persa
E se la strada durerà forse amore si ferma
가사 번역
우리는 사방에 삶의 냄새가 있지만,그녀는 인사없이 전달합니다
또는 당신이 시도하면 지붕을 통해 도둑처럼 비행 당신은 그것을 멈출 수 없다
나는 사물에 특정 지점에서 변화 때문에 것을 알고
그리고 나는 또한 나를 위해 사랑은 결코 쉽지 않은 이유를 안다
시간이 지나지 만,당신은 결코 동일하지 않습니다(생활)
당신을 위해 내가 가진 욕망 나는 결코 잃은 적이 없다
모든 것이 다른 경우 모든 순간이 우리를 변경하는 경우
이 사랑은 내 머리에 남아있을 것입니다
기차와 비행기에서 나는 내 인생의 모든 순간을 찢어
하지만 항상 거기에 내가 떨어졌다 그의 손에 나는 그가 멀리 비행 것을 이해
그래서 내가 막아야 돼
그것은 지속 할 것이다 그러나 단지 하루 내가 알고 있지만 순간(하지 순간)
그래서 심지어 시간이 지남에,당신은 같은(생활)결코 경우)
난 당신과 내가 남은 한 당신을 살 것이다 싶어요
심지어 마지막 모습,애무의 시간
그리고 난 여전히 이없는 키스,나는 당신을 잃지 않는 것을
수백만 명의 사람들이 단어를 찾는 방법
다시 함께 하려고
다시 자신을 사랑
여기에 항상 그 문을 통해 통과 시간이다
그가 들어가고 나가는 곳에서부터 남은 삶
그게 내가 잃어버린 적이 방법입니다.
그리고 도로는 아마 정지 사랑을 지속 할 경우