Ludacris — Two Miles An Hour 가사 및 번역
이 페이지에는 Ludacris의 노래 "Two Miles An Hour"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Yeah. we gon' send this one out
to e’rybody that put mo' into they cars than they do they relationship
Let’s ride
Two miles an hour, so everybody sees you
It’s get out, put my pedal to the flo' and let’s roll!
Yess; Seven cars, eight cribs, and ain’t a damn thang changed
Still pumpin' ten kickers, still grippin' the grain
Still candy in the paint, still ridin' them thangs
Most of my folks would same I’m happy, but I still feel pain
Until I jump in my ride, that’s my only escape
Me and my automobiles got these neighbors screaming «Gimme a break!»
It’s a pity how we turn our city into obstacle courses
Don’t be mad cuz I can’t hold my five hundred horses
Lamborginis and Porches, Ferraris and Vipers
I’mm wipe the seats wit' you drool, and rub the hood wit a diaper
Television on the gas tank, the fuel make the ass stank
I mean to be rude, my bass tubes are in a glass tank
Go strap yout seatbelts on, go put ya money up Go put your life on the line, go put ya honey up Go spread the word, run and tell all the boys
It’s time to play, or better yet brand out the toys; we goin'
I’m in a SS Super Sport, with the Four Fifty Four
.45th on the seat, don’t get yourself supersoaked
Dependin' on the weather, it may vary — whatever though
Catch me slammin' Escalade, Cadillac, to Chevy do’s
And hope I don’t, and pull out the Range Rover
The color of coke and snow, I blew out the brains on ya Blew out the game on em', became a misfit
Shame on a nigga, the 726s wouldn’t fit
I’m ridin', I’m high, and I’m glidin, I’m lyin',
I’m flyin', I’m doin 190, it’s gon cost to catch us You see that these diamonds are shinin', and blingin'
and blindin', so let me remind ya it’s gon cost to catch up Who’s next up? — That's us, flow leave you breathless
Pedal to the flo', truck seat won’t let up But if you out ridin' deuces or better
Slow down so them girls can’t sweat ya, and let the car go
+ (Dolla Boy)
Assign your name in the skreet (sign your name in the skreet)
I got two miles an hour, so everbody see me Twenty fours, twenty sixes, twenty eights!
And my rims so big, you would think that is was 3D
Wait' til you see my paint, I ride around the A,
With 'bout half a tank; I’m startin' to make so much money,
I work half a day — I got cash in the safe
I got cash right here, I’m hard to get my swipe on And I look like a chandalleur with all this ice on Pull out the (?) shoot
Catch me blowin' out kush of the roof of the seven deuce
Ridin' hella hoes (hella!) elevador do’s (hella)
Gator on the seat (And?) mink on the flo’s
If a hater wanna creep, I got that thing by the do'
And if my chirp go beep, then my thang gon' blow
Playaz Circle — Titi Boi ridin' on skinny wheels
Bout to trade in the Quarter til eight, and get the ten till
가사 번역
그래. 이걸 보내자고
그들이 관계를 것보다 그들이 차에 모'를 넣어 구현하기 위해
타자
시속 2 마일이라 다들 널 봐
내 페달을 밟고 튀자!
차 7 대,요람 8 대
아직도 10 키커 펌프질하고,아직도 곡물을 그리핀다.
아직도 페인트에 사탕,여전히'thangs 을'을 없애
내 가족 대부분은 내가 행복 같은 것,하지만 난 여전히 고통을 느낀다
내가 타고 뛰어들 때까지,그것은 나의 유일한 탈출이다
나와 내 자동차는이 이웃들이 비명을 지르고 있습니다.»
우리 도시를 장애물 코스로 바꾸는 건 유감이야
화내지 마 난 500 마리를 못 잡아
7.개인정보의 보유 및 이용기간
나는 당신이 잠꼬대 좌석 재치를 닦아,그리고 후드 재치 기저귀를 문질러
가스 탱크에 텔레비전,연료 확인 엉덩이 엉덩이
내가 무례하게 의미,내베이스 튜브는 유리 탱크에
안전벨트나 매고 돈이나 실어
그것은 재생 시간,또는 더 나은 아직 장난감 브랜드;우리는'간다
나는 사십 사와 SS 슈퍼 스포츠에있어
.45 번 좌석에 앉아
날씨에 따라 달라집니다,그것은 다를 수 있습니다—하지만 무엇이든
시보레도에게 전해라
그리고 내가하지 않는 희망,그리고 레인지 로버를 꺼내
코카인이랑 스노우의 색깔,내가 뇌를 날려버렸지
깜둥이에 수치,726s 맞지 않을 것
전 약에 취했고 글라이딘도,거짓말도 해요,
난 190 년도까지 날아다니는데 이 다이아몬드가 빛나고
눈이 멀었으니 다음은 누굴까? -우리입니다,흐름이 숨을 떠나
페달을 flo',트럭석자하지만 경우에 당신을 ridin'듀스 또는 더 나은
천천히 해,여자애들이 너 땀이 안 나게끔,차 좀 놔줘.
+(달라 보이)
Skreet 에 이름을 지정하십시오(skreet 에 이름을 서명하십시오)
시속 2 마일이야,그러니까 내 시속 20 초,남녀 20 초!
그리고 내 림이 너무 큰,당신은 그것이 3D 라고 생각
내 페인트칠 볼 때까지,
'절반 탱크 시합;나는 너무 많은 돈을 벌기 위해 스타트하고있다',
나는 반나절 일—나는 금고에 현금을 얻었다
현금은 여기 있고,슬쩍하기도 힘들고 얼음을 다 꺼낸 찬달리우르처럼 보이거든(?)촬영
일곱 듀스 지붕의 돌풍을 날려 보자
'델라 호스'(화끈함! 그 외의 다른 것들도 볼 수 있다.)
좌석에 게이터(그리고? 플로의 에)밍크
만약 증오자가 변태가 되고 싶다면,나는 할 일에 의해 그 일을 얻었다.
내 짹짹이 삐 소리가 나는 경우에,내 탕 곤'타격
Playaz 서클 티티 보이'스키니 휠
8 까지 4 분의 1 에 거래하고,10 까지 받아요.