Luis Eduardo Aute — A Dia De Hoy 가사 및 번역
이 페이지에는 Luis Eduardo Aute의 노래 "A Dia De Hoy"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
A día de hoy podría decir
que la sombra que arrastro
se me escapa.
A día de hoy podría decir
que perdí los tesoros
de los mapas.
A día de hoy sólo puedo decir
que la nada fue el fin
de cada etapa…
A día de hoy sólo quiero decir
que no sé de dónde vengo
ni a dónde voy
pero quiero que sepas
que sólo sé quién soy
cuando estoy
dentro de ti.
A día de hoy podría decir
que el Azar fue el demiurgo
de mis sueños.
A día de hoy podría decir
que acabé de morirme
en cada empeño.
A día de hoy sólo puedo decir
que fue un mito intentar
vivir sin dueño…
A día de hoy podría decir
que no hallé ningún faro
en ningún puerto.
A día de hoy podría decir
que el amor fue mi voz
en el desierto.
A día de hoy sólo puedo decir
que vivir fue otra forma
de estar muerto…
가사 번역
이 날을 위해 나는 말할 수 있었다
내가 끌었던 그림자
그것은 멀리 미끄러지고있다.
이 날을 위해 나는 말할 수 있었다
내가 보물을 잃어버렸다고
지도에서요
이 날을 위해 나는 단지 말할 수있다
그게 끝이 아니었다는 거
각 단계의…
이 날을 위해 나는 단지 말하고 싶다
어디서 왔는지 모르겠어
또는 내가 어디로 가는지
하지만 난 당신이 알고 싶어
난 오직 내가 누군지 안다고
내가있을 때
당신 안에.
이 날을 위해 나는 말할 수 있었다
그 기회는 선동적이었다
내 꿈의.
이 날을 위해 나는 말할 수 있었다
난 그냥 죽은
모든 노력에서.
이 날을 위해 나는 단지 말할 수있다
시도해야 할 신화라고
소유자 없이 생활…
이 날을 위해 나는 말할 수 있었다
등대를 못 찾았다는 거
포트 없음.
이 날을 위해 나는 말할 수 있었다
그 사랑은 내 목소리였다
사막에서
이 날을 위해 나는 단지 말할 수있다
그 생활은 다른 방법이었다
죽는다는 것이…