Luis Eduardo Aute — A por el Mar 가사 및 번역

이 페이지에는 Luis Eduardo Aute의 노래 "A por el Mar"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

El mar, que fue una palabra
Vacia y sin horizonte,
Hoy es un nio que canta
Sobre cuarenta prisiones,
Un nio que se despierta
Como una ola gigante,
Lleva en un puo una perla
Y un coral rojo en la sangre.
A por el mar,
A por el mar que ya se adivina,
A por el mar,
A por el mar, promesa y semilla
De libertad,
A por el mar, a por el mar…
El mar nos esta esperando
A poco tiempo del sueo,
Slo es cuestin de unos pasos,
Esos que reprime el miedo,
Vayamos, pues, a abrazarlo
Como un amante que vuelve
De un tiempo que nos robaron,
Ese que nos pertenece.
A por el mar,
A por el mar que ya se adivina,
A por el mar,
A por el mar, promesa y semilla
De libertad,
A por el mar, a por el mar…
El mar es mas que un paisaje,
Tambin es un sentimiento,
Es un corazn que late
Negandose a seguir muerto;
No rinde mas obediencia
Que la que exigen los vientos,
No lo sujetan cadenas
Ni se detiene ante el fuego.
A por el mar,
A por el mar que ya se adivina,
A por el mar,
A por el mar, promesa y semilla
De libertad,
A por el mar, a por el mar…

가사 번역

한 단어인 바다
수평선 없이 비우기,
오늘은 노래하는 소년
약 40 교도소,
한 소년이 깨어
거대한 파도처럼,
그는 똥에 진주를 전달
그리고 혈액에 붉은 산호.
바다에,
이미 짐작 한 바다에,
바다에,
바다에,약속 및 씨
자유,
바다로,바다로…
바다가 우릴 기다리고 있어
꿈에서 짧은 시간,
Slo 는 몇 걸음 떨어져 있습니다,
두려움을 억제하는 사람들,
그러므로 우리가 그를 받아 들일 수있게하십시오
사랑하는 사람처럼
강탈당했던 시절부터,
우리 것이야
바다에,
이미 짐작 한 바다에,
바다에,
바다에,약속 및 씨
자유,
바다로,바다로…
이 바다는 풍경 이상입니다,
그것은 또한 느낌입니다,
심장이 뛰는 거야
죽은 채로 머무르기를 거부함;
더 이상 순종하지 마라.
그 어떤 바람 수요,
연결된 문자열이 없습니다.
그는 불에서 멈추지 않습니다.
바다에,
이미 짐작 한 바다에,
바다에,
바다에,약속 및 씨
자유,
바다로,바다로…