Luis Eduardo Aute — Humo Sobre Humo 가사 및 번역
이 페이지에는 Luis Eduardo Aute의 노래 "Humo Sobre Humo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
No sé si a estas alturas
puedo llamar altura a lo que es abismo
de incertidumbres.
No sé si voy o vuelvo
o acaso esté acercándome hacia mí mismo,
como es costumbre.
Y tal vez,
en el tiempo me consumo
y soy humo sobre humo
de algún fuego que no fue.
No sé si éste es mi sitio,
si se entiende por sitio el eje invisible
de alguna noria.
Quizá la vida es esto,
esto de ser incógnita inaccesible
contra la historia.
Tener el sentimiento
de que sin daño no existe la alegría
me desconcierta.
En fin, frente al futuro,
esa vieja y desdentada teoría,
cierro la puerta.
가사 번역
이 시점에서 나는 모른다
나는 심연 무엇 높이를 호출 할 수 있습니다
불확실성.
내가 갈 건지 돌아가는지 모르겠어
또는 나는 나 자신에게 가까이 점점,
평소와 같이.
그리고 어쩌면,
시간에 나는 소비한다
그리고 나는 연기에 연기입니다
어떤 화재는 아니었다.
여기가 내 집인지 모르겠어,
사이트가 보이지 않는 축으로 이해되는 경우
회전바퀴요
어쩌면 인생은 다음과 같습니다,
무의식적으로 액세스 할 수 없는이
역사에 대해.
느낌이
해가없는 그 기쁨이 없다
그것은 나를 당황.
마지막으로,미래에 직면,
그 오래된,투슬리스 이론,
문 닫을게요