Luiz Gonzaga — Mangaratiba 가사 및 번역

이 페이지에는 Luiz Gonzaga의 노래 "Mangaratiba"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ôi, lá vem o trem rodanda estrada arriba
Pronde é que ele vai?
Mangaratiba! Mangaratiba! Mangaratiba!
Adeus Pati, Araruama e Guaratiba
Vou pra Ibacanhema, vou até Mangaratiba!
Adeus Alegre, Paquetá, adeus Guaíba
Meu fim de semana vai ser em Mangaratiba!
Oh! Mangarati, Mangarati, Mangaratiba!
Mangaratiba!
Lá tem banana, tem palmito e tem caqui
E quando faz liar, tem violão e parati
O mar é belo, lembra o seio de Ceci
Arfando com ternura, junto à praia de Anguiti
Oh! Mangarati, Mangarati, Mangaratiba!
Mangaratiba!
Lá tem garotas tão bonitas como aqui:
Zazá, Carime, Ivete, Ana Maria e Leni
Amada vila junto ao mar de Sepetiba
Recebe o meu abraço, sou teu fã
Mangaratiba!

가사 번역

오,여기 로단다에스트라다 아리바 기차 온다
대명사?
만가라티바! 만가라티바! 만가라티바!
테라스,아라루아마,과라티바
난 이바칸헤마에 갈 거야 난 만가라티바로갈래!
안녕 알레그레,파케타,안녕 가이바
내 주말은 만가라티바에있을 것입니다!
오! 만가라티,만가라티,만가라티바!
만가라티바!
바나나도 있고 손바닥도 있고 감도도 있어요
그리고 그가 소란을 피울 때,그는 기타와 parati 를 가지고 있습니다
바다는 아름다운,세시의 가슴을 생각 나게한다
아르판도,앙구이티 해변의 부드러움
오! 만가라티,만가라티,만가라티바!
만가라티바!
여기만큼 아름다운 여자들이 있어:
자자,카리메,이베테,아나 마리아,레니
세페티바 바다에 의해 사랑하는 마을
내 포옹,난 당신의 팬이야
만가라티바!