Lula Cortes — Nas Paredes Da Pedra Encantada 가사 및 번역
이 페이지에는 Lula Cortes의 노래 "Nas Paredes Da Pedra Encantada"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Quando as tiras do véu do pensamento
Desenrolam-se dentro de um espaço
Adquirem poderes quando eu passo
Pela terra solar dos cariris
Há uma pedra estranha que me diz
Que o vento se esconde num sopé
Que o fogo é escravo de um pajé
E que a água há de ser cristalizada
Nas paredes da pedra encantada
Os segredos talhados por sumé
Um cacique de pele colorida
Conquistou docilmente o firmamento
Num cavalo voou no esquecimento
Dos saberes eternos de um druida
Pela terra cavou sua jazida
Com as tábuas da arca de noé
Como lendas que vêm do abaeté
E como espadas de luz enfeitiçada
Nas paredes da pedra encantada
Os segredos talhados por sumé
Cavalgando trovões enfurecidos
Doma o raio lutando com plutão
Nas estrelas-cometas de um sertão
Que foi um palco de mouros enlouquecidos
Um altar para deuses esquecidos
Construiu sem temer a lúcifer
No oceano banhou-se na maré
E nas montanhas deflorou a madrugada
Nas paredes da pedra encantada
Os segredos talhados por sumé
Sacrifique o cordeiro inocente
Entre os seios da mãe-d'água sertaneja
Numa peleja de violas se deseja
É que o sol se derrube lentamente
Que a noite se perca de repente
Num dolente piado de guiné
Nos cabelos da ninfa salomé
Nos espelhos de tez enluarada
Nas paredes da pedra encantada
Os segredos talhados por sumé
가사 번역
때 생각의 베일 스트립
그들은 공간 내에서 전개
내가 통과 할 때 그들은 힘을 얻는다
카리리스의 태양 땅에 의해
이상한 돌이 있는데
바람이 한 발 안에 숨 깁니다
그 불은 파제 노예야
그리고 물 결정화 될 수있다
마법의 돌 벽에
수메가 조각 한 비밀
유색 피부
그는 구호를 온유히 정복했다
에 말을 날아 망각에
드루이드에 대한 영원한 지식으로부터
땅에 의해 그의 예금을 파고
노아의 방주 보드
아바 에테에서 온 전설로서
그리고 씰룩 빛의 스페이드처럼
마법의 돌 벽에
수메가 조각 한 비밀
화난 천둥을 타고
명왕성과 함께 번개 싸움을 길들이기
별에서-배후의 혜성
그건 미친 무어의 무대였어
잊혀진 신들의 제단
루시퍼의 두려움없이 지어짐
이 바다는 조수에 목욕
그리고 산에서 새벽에 휩싸였다
마법의 돌 벽에
수메가 조각 한 비밀
무고한 어린 양을 희생
모친-다크카 세라네 야의 가슴 사이
비올라와의 싸움에서
태양이 천천히 떨어지는 것
밤이 갑자기 손실 될 수 있습니다
고통스러운 기니 농담
에서 머리 님프 살롬
밝은 안색의 거울에
마법의 돌 벽에
수메가 조각 한 비밀