Lynda Lemay — Les Petites âmes roses 가사 및 번역

이 페이지에는 Lynda Lemay의 노래 "Les Petites âmes roses"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

J’ai promenée ma petite âme
Enfant modèle de bonne famille
C'était un long corridor calme
Avec un beau plancher qui brille
Je croyais que la terre entière
Était tranquille comme mon village
Et que ton le monde avait une mère
Qui le jeudi fessai le repassage
J’ai promené mon petit corps
D’adolescente désirable
En rougissant comme un érable
Vierge de l’entaille des hommes
Épargner par les crocs
Que la vie ne montrait qu’aux autres
J’allais prendre le métro
Le cœur léger, La tête haute
Puis j’ai mis ma petite âme
En quête d’un beau grand amour
Ce fut mon grand défi de femme
Et la faille dans mon parcours
J’osai regarde pendre
Les épées de Damoclès
Comme en souhaitait que la plus grande
Me prenne par le ventre et me transperce
Je savais pas la douleur que ça cause
Quand la vie broie les petites âmes roses
Quand le bel univers explose
J’ai promenée mon petit cœur
De rendez vous en rendez vous
J’ai eue de vrais colliers de fleurs
Et de long chapelet de mot doux
Je croyais que la terre entière
Était somme toute inoffensive
Et que tout le monde avait une mère
Qui le samedi s’occupait de la lessive
Puis un beau jour été
J’ai promenée mon âme bénie
Au bras de mon père dans une allée
Sur un beau plancher qui relui
J’avais la bague au doigt
Les confettis dans les cheveux
Quand j’ai collée cette nuit là
Mes petits pieds froids sur mon bel amoureux
Je lui ai ouvert mon cœur et mes entrailles
Porter fièrement le fruit de ses semailles
C’est lui qui m’a fait dans l'âme une entaille
Quand il m’a dit qu’il fallait qu’il s’en aille
Je suis restée plantée là
Comme un érable mort de froid
J’ai promenée mon petit cœur
De salle attente et salle attente
Et puis de psychologue en docteur
En décrivant mon mal de ventre
Diagnostique fatal
Je les eue d’une vielle dame
Dans le portique d’un hôpital
Que c'était simplement le mal de âme
Elle m’a dit vas s’y pleure
T’as tout les droits être en colère
C’est tout ce qu’il te reste à faire
Quand ton âme change de couleur
Elle m’a fait un clin d'œil
Et est sortie maladroitement
Recroquevillée dans son fauteuil
Et j’ai pleurée comme un enfant
Je sais maintenant la douleur que ca cause
Quand la vie broie les petites âmes roses
Maintenant la terre entière me terrorise
Quand je promène m’a petite âme grise

가사 번역

나는 나의 작은 영혼을 걸어 갔다
좋은 가족의 아이 모형
그것은 긴 조용한 복도였다
아름다운 빛나는 바닥
전 지구 전체가
내 마을처럼 조용했다
그리고 네 세상엔 엄마가 있었지
누가 목요일에 다리미를 때려
나는 나의 작은 몸을 걸었다
바람직한 소녀
단풍 나무처럼 빨개진
남성 노치의 처녀
송곳니에 의해 저장
그 삶은 다른 사람들에게만 보였습니다
지하철 타고 가려고 했는데
가벼운 심장,높은 머리
그럼 난 내 작은 영혼을 넣어
아름다운 위대한 사랑을 찾아
이 여자로서 내 큰 도전이었다
그리고 내 여행의 결함
나는 감히 그것이 멈추는 것을 보았다
다모클레스의 검
마찬가지로 는 가장 큰 것을 바랬다
배를 타고 피어스 해
나는 그것이 원인이 고통을 몰랐다.
인생은 작은 분홍색 영혼을 갈기 때
아름다운 우주가 폭발할 때
나는 나의 작은 마음을 걸었다
약속에서 약속까지
나는 진짜 꽃 목걸이를 가지고 있었다
그리고 긴 달콤한 단어 묵주
전 지구 전체가
모든 해가되지 않은
그리고 모두가 어머니가 있었다
토요일에 누가 빨래를 돌봐 주었습니까?
그런 다음 아름다운 여름 날
나는 나의 축복받은 영혼을 걸었다.
아버지 팔에 골목에서
반짝이는 아름다운 바닥에
내 손가락에 반지가 있었어
머리에 색종이 조각
내가 그날 밤에 갇혔을 때
내 작은 차가운 발에 나의 잘 생긴 애인
나는 그에게 내 마음과 내 창자를 열었다
자랑스럽게 그의 파종의 열매를 맺으십시오
내 영혼에 움푹 들어가게 한 사람이지
그가 떠나야 한다고 했을 때
난 그냥 거기에 서 있었다.
차가운 단풍 나무처럼
나는 나의 작은 마음을 걸었다
대기실 및 대기실
그리고 심리학자에서 의사에
내 복통을 묘사하기
치명적인 진단
노부인한테 받았지
이 현관에서 병원
그것은 단순히 영혼의 악 이었다는 것을
울고 있다고 했어
넌 화낼 권리가 있어
그게 네가 할 수 있는 전부야
당신의 영혼이 색깔을 바꿀 때
그녀는 나에게 윙크했다
어색하게 나왔다
그녀의 의자에 웅크리고
그리고 나는 아이 같이 울었다
나는 지금 그것이 일으키는 고통을 알고있다
인생은 작은 분홍색 영혼을 갈기 때
이제 지구 전체가 나를 무섭게 해
내가 걸을 때 나는 작은 회색 영혼을 가지고있다