M. Craft — Sweets 가사 및 번역
이 페이지에는 M. Craft의 노래 "Sweets"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Little Magdalene, we all know about the places that you’ve been
You think you’re hidden there but everyone has seen
They can see you now you’re out in the rain
It’s five a.m. and you’re on some corner again
Soaking wet and there’s no taxi with your name, you say
«I take sweets from strangers
You got a car then let’s take a ride
Wanna see some places, gotta make some changes
Gotta do some living tonight, I’m not shy»
Never unseen, ventured out into the great in between
Eucalyptus and the burnt gasoline
On dusty nowhere roads you hitch yourself a ride
With a burnt-down man, who’s eyes are still wide
All that you can talk about is suicide, you say
«I take sweets from strangers
You got a car then let’s take a ride
Wanna see some places, gotta make some changes
Gotta do some living tonight, I’m not shy»
«I take sweets from strangers
You got a car then let’s take a ride
Wanna see some places, gotta make some changes
Gotta do some living tonight, I’m not shy»
Little Magdalene, we all know about the places that you’ve been
가사 번역
막달렌,우리 모두는 당신이 있었던 장소에 대해 알고 있습니다
당신은 당신이 거기 숨겨져 있다고 생각하지만 모두가 보았다
그들은 지금 당신이 비에 있어 당신을 볼 수 있습니다
오전 5 시인데 또 코너에 서 있군
젖은 몸을 담그고 네 이름을 가진 택시는 없어.
"나는 낯선 사람들로부터 과자를 먹습니다
차도 있고 차도 타고
어떤 곳을 보고 싶고,변화를 만들어야 해.
오늘 밤에 같이 살자 부끄럽지 않아»
결코 보이지 않는,사이의 위대한 밖으로 모험
유칼립투스와 탄 가솔린
먼지가 아무데도 도로에 당신은 자신에게 타고 히치
불타버린 남자와 함께,그 눈은 여전히 넓다
자살 얘기만 하면 돼
"나는 낯선 사람들로부터 과자를 먹습니다
차도 있고 차도 타고
어떤 곳을 보고 싶고,변화를 만들어야 해.
오늘 밤에 같이 살자 부끄럽지 않아»
"나는 낯선 사람들로부터 과자를 먹습니다
차도 있고 차도 타고
어떤 곳을 보고 싶고,변화를 만들어야 해.
오늘 밤에 같이 살자 부끄럽지 않아»
막달렌,우리 모두는 당신이 있었던 장소에 대해 알고 있습니다