M. Ward — Requiem 가사 및 번역
이 페이지에는 M. Ward의 노래 "Requiem"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Well, he stormed with his feet
And he clapped with his hands
He summoned all of his joy when he laughed
It suffered all of his joy when he cried
And sometimes when he got into talking
Man, he could rattle all day long
He was a good man and now he’s gone
Well, in war he was a tiger
When it was over like a dove
He summoned all of his strength in the climb
It suffered all of his strength in the fall
And sometimes when he got into fighting
Man, he could fight with you all day long
He was a good man and now he’s gone
He put his trust in a higher power
He held his power like a Holy Grail
He summoned all of his faith in the lifting
It suffered all of his faith in the fail
His heart was stronger than a heavy metal bullet
And that’s why I dedicate this song
He was a good man and now he’s gone
His heart was stronger than a heavy metal bullet
And that’s why I dedicate this song
가사 번역
글쎄,그는 자신의 발을 급습
그리고 그는 그의 손으로 박수
그는 웃었을 때 그의 모든 기쁨을 소환했다
그가 울 때 그것은 그의 기쁨의 모든 고통
그리고 가끔 그가 이야기 할 때
하루 종일 흔들릴 수도 있어
그는 좋은 사람이었고,지금은 사라 졌어요
글쎄,전쟁에서 그는 호랑이이었다
비둘기처럼 끝났을 때
그는 등반에 그의 모든 힘을 소환
그것은 가을에 그의 모든 힘을 겪었다
그리고 가끔 그가 싸움에 들어갔을 때
너랑 하루종일 싸울 수도 있어
그는 좋은 사람이었고,지금은 사라 졌어요
그는 더 높은 권력에 자신의 신뢰를 넣어
그는 성배처럼 자신의 힘을 개최
그는 리프팅 그의 믿음을 모두 소환
그것은 실패에 대한 그의 모든 믿음을 겪었다
중금속 총알보다 강했어
그래서 이 노래를 바치는 거야
그는 좋은 사람이었고,지금은 사라 졌어요
중금속 총알보다 강했어
그래서 이 노래를 바치는 거야