Maanam — Ta Noc Do Innych Jest Niepodobna 가사 및 번역

이 페이지에는 Maanam의 노래 "Ta Noc Do Innych Jest Niepodobna"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Kiedys tyle mialam w glowie!
Na «tak», na «nie» zawsze odpowiedz.
Usmiech nowy, twarz wciaz nowa,
Na kazdy glupi gest gotowa.
Kiedys tyle mialam w glowie!
Uciekalam i plakalam,
Bralam wszystko na powaznie,
To co dzisiaj jest nie wazne.
Teraz mowie sercu, aby sercem bylo;
Ta noc do innych jest niepodobna.
I leze cicho, cicho przy twym boku,
Godzina mija za godzina…
I juz wiem, ze spadnie deszcz,
Drzewa znow sie zazielenia.
Choc milknie glos co krzyczy we mnie,
Nie daje mi wytchnienia.
I nie pytaj mnie, o nie,
Czy dlugo bede z ciebie kpic?
Trawa wciaz jeszcze zielona,
Moja milosc jest szalona!
Teraz mowie sercu, aby sercem bylo;
Ta noc do innych jest niepodobna.
I leze cicho, cicho przy twym boku,
Godzina mija za godzina…
Teraz mowie sercu, aby serce sercem bylo;
Ta noc do innych jest niepodobna.
I leze cicho, cicho przy twym boku,
Godzina mija za godzina…

가사 번역

내 머릿속에 너무 많이 있었어!
항상 예 또는 아니오 대답하십시오.
미소,새로운 얼굴은 여전히 새로운,
바보 같은 행동 준비.
내 머릿속에 너무 많이 있었어!
나는 달리고 울었다,
나는 심각하게 모든 것을했다.,
오늘은 중요하지 않은 것들.
지금 나는 심장이 있어야 할 심장에 말;
오늘 밤은 다른 사람들과 달라요
그리고 난 당신 옆에 조용히 누워있어,
시간 경과 후 시간…
그리고 나는 그것이 비가 올 것이라는 것을 이미 알고 있습니다,
나무는 다시 녹색이었다.
내 안에 비명소리가 들리지만,
그것은 나에게 휴식을 제공하지 않습니다.
그들에 대해 묻지 마라.,
얼마나 당신을 조롱 할 것인가?
잔디는 여전히 녹색,
내 사랑은 미친 짓이야!
지금 나는 심장이 있어야 할 심장에 말;
오늘 밤은 다른 사람들과 달라요
그리고 난 당신 옆에 조용히 누워있어,
시간 경과 후 시간…
이제 심장을 심장이라고 해;
오늘 밤은 다른 사람들과 달라요
그리고 난 당신 옆에 조용히 누워있어,
시간 경과 후 시간…