Madame Kay — Pourquoi tu pleures? 가사 및 번역

이 페이지에는 Madame Kay의 노래 "Pourquoi tu pleures?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

— Pourquoi tu pleures?
— Tu ne peux pas comprendre...
— Pourquoi tu pleures?
— J'ai besoin qu'on m'entende...

Elle a besoin d'exprimer ses peines,
Elle a seulement besoin qu'on la soutienne.
Elle a envie d'être quelqu'un d'autre,
Elle a l'impression que c'est de sa faute
Si le monde tourne sans regarder,
Comme une ronde qui l'aurait oubliée...

— Pourquoi tu pleures?
— J'aimerai me sentir belle...
— Pourquoi tu pleures?
— Y a personne qui m'appelle...

Elle a des milliers de rêves en tête,
Elle voit d'autres ciels à sa fenêtre.
Elle est comme toutes les autres à son âge,
Elle voit trop de princes qui sont de passage
Et qui l'aiment sans poser de questions,
Qui promettent et qui oublient son nom...

— Pourquoi tu pleures?
— Parfois je me déteste...
— Pourquoi tu pleures?
— C'est tout ce qui me reste...

Et tu pleures mais c'est chacun son tour,
On a tous été seuls un jour...
Tu es belle de ce que tu feras,
Le bonheur ne s'achète pas...

Pourquoi tu pleures?
La la la la la la
Pourquoi tu pleures?
La la la la la la

가사 번역

-왜 우는거야?
-넌 이해 못 해..
-왜 우는거야?
-듣고 싶어요..

슬픔을 표현할 필요가 있고,지지를 받아야 해요.
그녀는 다른 사람이 되고 싶어해요.그녀는 세상이 보지 않고 바뀌는 것이 그녀의 잘못이라고 느껴요...

-왜 우는거야?
-나는 아름다운 느낌 싶어요...
-왜 우는거야?
-아무도 전화 안 해..

그녀는 마음에 꿈의 수천을 가지고,그녀는 그녀의 창에서 다른 하늘을 본다.
그녀가 다른 사람들처럼에서 그녀의 나이는 너무 많은 왕자에 의해 전달되는 누가 그녀를 사랑하지 않고 묻는 질문에는 약속을 잊고 그녀의 이름입니다...

-왜 우는거야?
-가끔은 내가 싫어..
-왜 우는거야?
-그게 내가 남은 전부입니다...

넌 울고 있지만 이제 우리 차례야 우리 모두 단 하루였어..
당신은 당신이 무엇을 할 것인지에 아름다운,행복은 구입하지 않습니다...

왜 울고 있어?
라 라 라 라 라 왜 울고?
라 라 라 라 라