Mademoiselle K — T'es mort ? 가사 및 번역
이 페이지에는 Mademoiselle K의 노래 "T'es mort ?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Paroles de la chanson T’es mort? :
Est-ce que t’es mort? t’es mort ou pas?
Nan pasque tu réponds pas'
Peut-etre qu’on t’as enlevé
Dans une soucoupe volée
Longuement longuement ils ont étudié ton comportement
Et pis y’en a un qui a dit:
REF:
«We watch you watching
Watch you watching lying
Ha ha ha !
What should we do?
Maybe just a hole in a bigger hole in a bigger HA ! «Si t’es pas mort alors pourquoi
Tu m’as pas donné de nouvelles?
Tu t’fous d’ma gueule? encore une fois
Encore une fois tu m’racontes que t’a pris des cours d'éléphant
C’est con t’es con tout l’monde sait qu'ça trompe énormément'
REF
Restes-y dans ton mytho à la mortadelle
Et surtout m’approche pas trop
Ça m’fout la varicelle
Moi les morts qui répondent pas
Et après qui me font tout un blabla
Ça m’gratte partout
Comme si j’avais des poux
REF
Toi j’te tiens avec ton mytho
J’te préviens j’vais te sonner les os
Moi les morts qui répondent pas
Ça m’gratte partout comme si j’avais des poux !
가사 번역
당신이 죽은 노래에 가사? :
당신은 죽은 있습니까? 당신은 죽은 여부?
대답하지 않는 게 아니라
그들이 널 데려갔을지도 몰라
도난당한 접시에
긴 긴 그들은 당신의 행동을 공부했다
그리고 더 나쁜 말이있다:
참조:
"우리는 당신이 보는 것을 봅니다
당신이 거짓말을보고 시계
하 하 하!
우리는 무엇을 해야 합니까?
어쩌면 더 큰 하에 더 큰 구멍에 그냥 구멍! "당신이 죽지 않은 경우 왜
나한테 연락 안 했어?
장난하는 거야? 다시 한번
다시 한번 코끼리 수업을 들었다 말해
그것은 바보 당신은 바보 야 모두가 많이 잘못 알고'
참조
당신의 모타 델라 신화에 그대로
너무 가까이 가지 마
수두 따위 상관없어
대답하지 않는 죽은 자
그리고 그 후 나는 모든 blabla 합니다
사방에 긁혔어
마치 이가 있는 것처럼
참조
당신은 당신의 신화와 함께 서 있습니다
경고하는데 뼛조각 돌릴 거야
대답하지 않는 죽은 자
이가 있는 것처럼 긁혀요!