Magnus Ekelund & Stålet — Du och jag mot världen 가사 및 번역
이 페이지에는 Magnus Ekelund & Stålet의 노래 "Du och jag mot världen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ibland pratar du som om du aldrig varit ung
Du är fortfarande ung
Minns du BQ på gamla färjan i norra hamn
Vi stod på isen utanför
Och jag dog, där och då
Sexton år men gammal ändå
Staden kokade för oss
Vi skulle aldrig sluta slåss
Vi hör utomjordingar
Det var du och jag mot världen
Våra hjärtan brann
Dom som inte var för oss var emot
Och vi var emot dom
När vi fann varann
Jag såg kajorna från botten av en brunn
Jag är fortfarande ung
Men allting bleknar och snart så glömmer även jag
Varför vi aldrig skulle ge upp
Jag är inte den jag en gång var
Det fan knappt hälften som är kvar
Och på avstånd ser jag dig
Du som en gång var min vän
Vi var utomjordingar
Det var du och jag mot världen
Våra hjärtan brann
Dom som inte var för oss var emot
Och vi var emot dom
När vi fann varann
Vi hör utomjordingar
Det var du och jag mot världen
Våra hjärtan brann
Dom som inte var för oss var emot
Och vi var emot dom
När vi fann varann
가사 번역
때때로 당신은 당신이 젊은 적이 없다처럼 이야기
넌 아직 어리잖아
북쪽 항구의 옛 페리에 있는 BQ 기억나?
우린 밖에서 얼음 위에 서 있었어
그리고 나는 거기 다음 죽었다
16 세 그러나 오래된 어쨌든
이 도시는 우리를 위해 삶은
우리는 싸움을 멈추지 않을 것입니다
우리는 외계인을 듣고
너와 내가 세상의 반대였잖아
우리의 마음은 불
우리가 아닌 자들이
그리고 우리는 그들에 반대했다
우리가 서로를 발견했을 때
우물의 바닥에서 족쇄를 봤어요
나는 아직도 젊다
그러나 모든 페이드 곧 나도 잊지
왜 우리는 결코 포기해서는 안됩니다
나는 내가 한때 사람이 아니에요
겨우 절반 남았어요
그리고 멀리서 나는 당신을 볼
한때 내 친구였던
우리는 외계인이었다
너와 내가 세상의 반대였잖아
우리의 마음은 불
우리가 아닌 자들이
그리고 우리는 그들에 반대했다
우리가 서로를 발견했을 때
우리는 외계인을 듣고
너와 내가 세상의 반대였잖아
우리의 마음은 불
우리가 아닌 자들이
그리고 우리는 그들에 반대했다
우리가 서로를 발견했을 때