Maldita Nerea — La Raya 가사 및 번역
이 페이지에는 Maldita Nerea의 노래 "La Raya"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Una línea, una raya en un papel
En un lado están las cosa que van bien
Y en el otro, lo que sale del revés
Y lo miro y no puedo comprender
Como el lado malo no para de crecer
Y es que va a ser será.que al final no estoy tan bien…
no estoy tan bien…
Y son el mismo destino son la misma verdad
Los dos lados del camino, donde me llevarán
Mi problema es que siempre espero el tren
Pero cuando pasa ya no lo quiero coger
y ni me lleva ni me deja de traer
Y la espera RAYA la máxima idiotez
Las ventajas tienden a desaparecer
Y nunca gano pero no dejo de perder… así que… si que… no estoy tan bien…
no estoy tan bien…
Y son el mismo destino son la misma verdad
Los dos lados del camino, donde me llevarán
Al más penoso infinito a la más pura verdad
Tú y yo no somos distintos, pero eso qué más da…
El mosquito de la cáscara de nuez
Ya no viaja solo, las penas van con él
Pero sabe el doble y aún tiene que llover
Y la raya que no para de crecer
Es la del principio, la última a la vez
Y la dejas o te dejas convencer…
Y son el mismo destino son la misma verdad
Los dos lados del camino, donde me llevarán
Al más penoso infinito a la más dura verdad
Tú y yo no somos distintos, pero eso qué más da…
Son son, el mismo destino, son la misma verdad
Los dos lados del camino donde te llevarán
Al más penoso infinito a la más dura ¿verdad?
Tú y yo no somos distintos
Esa es la realidad… esa es la realidad
Si ha de ser será, lo dije a la primera
Aquí te queda escrito y tú lo escuchas cuando quieras
Aunque siendo así, lo mejor es no saber ¿no? ¿o qué? Si Así que intenta estar, buscando primaveras
en un rinconcito a donde no llegue cualquiera
y allí espérame que yo ya llegaré…ya llegaré
Esa es la realidad, ella no entiende de amigos… esa es la realidad…¿no?
¿o qué?
가사 번역
한 줄,한 줄무늬 종이
한쪽에 잘 되는 게 있다
그리고 다른 하나는,무엇 밖으로 내부에서 온다
그리고 나는 그것을 보면 이해할 수 없다
나쁜 쪽은 성장을 멈추지 않기 때문에
그리고 그것은 될 것입니다 것입니다.결국 난 별로 안 좋아…
난 그렇게 좋지 않아…
그리고 그들은 같은 운명이야 그들은 같은 진실이야
길 양쪽에서 날 데려갈 거야
내 문제는 난 항상 기차를 기다리고 있습니다
그러나 그것이 일어날 때 나는 그것을 더 이상 붙잡고 싶지 않다
그리고 어느 것도 나를 가져 가지 않으며 나를 멈추게하지 않습니다
그리고 대기 라인 최대 바보
이점은 사라질 경향이 있습니다
그리고 나는 결코 이기지 못했지만,나는 계속 잃어 버리고있다... 그래,난 그렇게 좋지 않아.…
난 그렇게 좋지 않아…
그리고 그들은 같은 운명이야 그들은 같은 진실이야
길 양쪽에서 날 데려갈 거야
가장 불쌍한 무한한 순수한 진리에
너와 난 다르지 않아 하지만 그게 무슨 상관이야…
호두 껍질 모기
그는 더 이상 혼자 여행하지 않습니다,슬픔은 그와 함께 간다
그러나 그것은 좋은 두 배 맛이 여전히 비가
그리고 계속 성장하는 행진
처음부터 마지막 동시에
그리고 당신은 그녀를 보자 또는 당신은 자신이 확신 할 수 있도록…
그리고 그들은 같은 운명이야 그들은 같은 진실이야
길 양쪽에서 날 데려갈 거야
가장 고통스러운 무한한
너와 난 다르지 않아 하지만 그게 무슨 상관이야…
는 같은 운명이다,같은 진실이다
그들이 당신을 데려 갈 도로의 두 측면
가장 고통스러운 무한대,맞죠?
당신과 나는 다르지 않습니다
그게 현실이야.. 그게 현실이야
그것이 될 것 인 경우에,나는 그것을 첫 번째로 말했다
여기에 기록되고 당신이 원하는 때마다 당신은 그것을 듣고
그게 사실이라 해도 모르는 게 좋지? 또는 무엇? 그래서 할 시도하는 경우,스프링을 찾고
아무도 못 얻는 작은 구석에
그리고 내가 거기있을 것이라는 것을 나를 기다리십시오... 나는 거기있을 것이다
그게 현실이야,그녀는 친구를 이해하지 못해.. 그게 현실이야..그렇죠?
또는 무엇?