Malinky — The Bonnie Lass Of Fyvie 가사 및 번역
이 페이지에는 Malinky의 노래 "The Bonnie Lass Of Fyvie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
There once was troop of Irish dragoons
Come mairchin' doon through Fyvie O The captain’s fa’en in love wi' a very bonnie quine
Her name that she had was pretty Peggy O
«Ah come runnin' doon the stairs, pretty Peggy, my dear
Come runnin' doon the stairs, pretty Peggy O Come runnin' doon the stairs an' tie back yer yellow hair
Tak' a last fareweel tae yer daddie O For it’s I’ll buy ye ribbons an' I’ll buy ye rings
I’ll buy ye necklaces o' lammer O
I’ll buy ye silken goon for tae clead ye up an' doon
If ye’d just come doon intae ma chamber O"
«Well, I’ll hae nane o' yer ribbons, I’ll hae nane o' yer rings
An' nane o' yer necklaces o' lammer O An' as for silken goon, I will never put it on An' I never will enter yer chamber O»
There’s mony a bonnie lass in the howe o' Auchterless
An' mony a bonnie lassie in the gearie O There’s mony a bonnie Jean in the toon o' Aberdeen
But the flo’er o' them a' bides in Fyvie O Well, the colonel, he cries, «Mount, boys, mount, boys, mount»
And the captain, he cries, «Tarry O Tarry for a while, just anither day or twa
For tae see if the bonnie lass will marry O»
«I'll drink nae mair o' yer guid claret wine
I’ll drink nae mair o' yer glasses O For the morn is the day that I maun ride away
Wi' adieu tae ye, Fyvie lassies O»
An' it’s syne e’er we got tae Old Meldrum toon
Oor captain we had for tae carry O An' syne e’er we got intae bonnie Aberdeen
Oor captain we had for tae bury O It’s green grow the birks on Bonnie Ythan side
And low lie the Lowlands o' Fyvie O Oor captain’s name was Ned, an' he’s died for a maid
He’s died for the sodger lass o' Fyvie O There once was troop of Irish dragoons
Come mairchin' doon through Fyvie O The captain’s fa’en in love wi' a very bonnie quine
Her name that she had was pretty Peggy O
가사 번역
한 번 아일랜드 기병대의 병력이 있었다
마이친 이리와'두온 Fyvie O 를 통해 선장의 파엔 사랑 wi'아주 보니 quine
그녀의 이름은 페기 오
"아,계단을 실행하자,예쁜 페기,내 사랑
계단 밟아,페기 오뽁 뛰뛰 계단 노랑머리 뺑소니
탁,마지막 운세 태 옐 다디 오,내가 리본을 사줄게
나는 너희 목걸이를 살 것이다.
실켄 군을 태 클리드로 사오마
네가 인태마 챔버 O 에 왔으면"
"글쎄,난 해네 오 예 리본거야,난 해 네인 오 예언 반지 것이다
An'nane o'yer 목걸이 o'lammer O'silken goon 에 관해서는,나는 그것을 결코 위에 두지 않을 것이다'i'yer 챔버 O 에 들어갈 수 없다»
모니 보니 라스가 어떻게 저렇게 아찔한 거야?
An'모니 a 보니 lassie in the gearie O 거기에 모니 a 보니 Jean in the toon o'애버딘
하지만'플로어오'는 그들을 음,대령,그는 울고,"마운트,소년,마운트,소년,마운트»
그리고 선장은,그는"잠시 동안 타리 오 타르 리,단지 하루 디더링 또는 트와",울고
태 보니라스가 결혼할까 봐»
"나는 내 메이르 오 예 guid 클렛 와인을 마실 것이다
아침엔 내 마이어 오예르 안경이나 마실래
안녕 태 예 Fyvie 래시 O»
안'그것은 신디이다 우리는 태 올드 멜 드럼 툰을 얻었다
우르 선장 우리는 태 캐리 오 an'syne e'에 대한했다 우리는 인태 보니 애버딘을 얻었다
반장님,태 베어에게 맡겼었습니다
그리고 낮은 거짓말 저지대 오 Fyvie 오 오르 선장의 이름은 네드,그는 하녀 사망
그는 한때 아일랜드어 기병대의 병력이 있었다 소다 라스 오'Fyvie O 위해 사망
마이친 이리와'두온 Fyvie O 를 통해 선장의 파엔 사랑 wi'아주 보니 quine
그녀의 이름은 페기 오