Malu — Mi Mundo en el Aire 가사 및 번역

이 페이지에는 Malu의 노래 "Mi Mundo en el Aire"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

He pintado en el aire de mil callejones,
Un sin fin de colores diferentes.
He resuelto el enigma de mis ansiedades,
Navegando en el mar de los valientes.
He subido a lo mas alto y he caído a lo más bajo.
El infierno me quemó los pies.
He perdido tantas veces que aposté después con creces,
He cocido mi alma a otra piel.
ESTRIBILLO:
Por eso no, no me provoques.
No me hagas salir de mi mundo en el aire.
Soy capaz de deshacerme y lanzarme a la corriente,
Si me juego el alma otra vez.
He mordido la mano de mis ilusiones,
Y he trucado mis cartas según vienen.
He perdido un amor que abarcaba ciudades,
Y he jugado a ser nadie entre la gente.
Y después de llorar tanto, le he vendido a Dios el llanto.
«Levántate y anda» otra vez.
Tras de mi encuentro a veces una sombra que enloquece.
Enfundada en arma de papel.
ESTRIBILLO X2.
(Gracias a Jorge por esta letra)

가사 번역

천 개의 골목길에서,
다른 색상의 끝없는.
나는 나의 불안의 수수께끼를 풀었다,
용감한 바다의 항해.
가장 높은 곳으로 올라가서 가장 낮은 곳으로 떨어졌어요
지옥 내 발을 태워.
나는 더 나중에 내기 너무 많은 시간을 잃었다,
나는 다른 피부에 내 영혼을 요리했습니다.
합창:
그래서 도발하지 마세요
내 세상 밖으로 내보내지 마
나는 나 자신을 제거하고 스트림에 자신을 던질 수 있어요,
내가 다시 내 영혼을 재생합니다.
나는 내 환상의 손을 물린,
그리고 그들이 와서 내 카드를 조작했습니다.
나는 도시를 포함하는 사랑을 잃었습니다,
그리고 나는 사람들 사이에 아무도 연주했습니다.
그리고 너무 많이 울고나서,나는 하나님 께 우는 것을 팔았습니다.
"일어나서 걸어"다시.
내 만남 후 때때로 미친 간다 그림자.
종이총을 차고 있었어
코러스 X2.
(이 편지에 대한 호르헤 덕분에)