Manfred Krug — Ade (Duett mit Caterina Valente) 가사 및 번역

이 페이지에는 Manfred Krug의 노래 "Ade (Duett mit Caterina Valente)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Caterina:
Ade
Schreib mir wo du bleibst
Ob ich dich noch seh'
Irgenswann im Leben
Das tat gut und weh
Dieser letzte Gruß
Dieser letzte Kuss
Den wir uns gegeben
Ach
Ach es fällt mir schwer
Und was gäb' ich her
Könnt' ich dich in meinen Armen halten
Noch ein Leben lang
Du
Schau mich nicht so an
Was ich noch fragen kann:
Willst du mir vergeben?
Manfred:
Ade
Mach es nicht so schwer
Tu uns nicht so weh
Ich bin längst gegangen
Es ist viel zu spät
Mit dem letzten Gruß
Mit dem letzten Kuss
Liebe anzufangen
Aus
Ist für uns die Zeit
Noch sind wir bereit
Jeder findet seine wahre Liebe
Für ein Leben lang
Du
Schau mich nicht so an
Das, was ich noch sagen kann
Das ist nur: Ade!
Together:
Ade!

가사 번역

카테리나:
Ade
여기 가만히 있어
아직도 널 보면
생활 Irgenswann
그 좋은 상처를했다
이 마지막 인사
이 마지막 키스
우리에게 주어진

오,그것은 나를 위해 어렵다
그리고 나는 무엇을 줄 것입니까
안아봐도 돼?
평생
당신
그렇게 쳐다보지 마
나는 다른 무엇을 요청할 수 있습니다:
용서해줄래?
맨프레드:
Ade
너무 세게 만들지 마
우리를 너무 많이 해치지 마라.
나는 긴 사라 졌어요
너무 늦었어
마지막 인사로
마지막 키스를
사랑을 시작
에서
이제 우리 차례야
우리는 여전히 준비
모두가 그의 진정한 사랑을 찾습니다
평생
당신
그렇게 쳐다보지 마
내가 말할 수있는 다른 것
그건 그냥:에이디!
함께:
에이디!