Manfred Krug — Gestern war der Ball 가사 및 번역
이 페이지에는 Manfred Krug의 노래 "Gestern war der Ball"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Gestern war der Ball
Da sah ich das erste Mal
Dich und deinen Gang
Mir wurde bang und bänger
Denn du gingst auf mich zu
Es war gerade Damenwahl
Und du sagtest leis:
«Darf ich bitten?»
Mir schwanden die Sinne
Mir wurde
Schwarz vor den Augen mir wurde lila und grün
Dann sah ich Möwen, Schwäne und Kraniche ziehen
Und du fragtest ängstlich: «Tut dir etwas weh?»
Und ich sagte: «Nein! Ich bin ok.»
Nun bin ich verliebt
Ich bin ganz verrückt nach dir
Alles, was es gibt
Seide und Samt für dich
Und dann ab ins Standesamt
Und wenn mich der Mann dort fragt
Ob ein Leben lang
Ich dir die Treue halte
Die Treue
Dann wird mir
Schwarz vor den Augen ich sehe lila und grün
Ich sage: «Ja» und Möwen und Kraniche ziehen
Und du fragst ängstlich: «Tut dir etwas weh?»
Und ich sage «Nein! Ich bin ok»
Und wenn mich der Mann dort fragt
Ob ein Leben lang ich dir die Treue halte
Die Treue
Dann wird mir
Schwarz vor den Augen ich sehe lila und grün
Ich sage: «Ja» und Möwen und Kraniche ziehen
Und du fragst ängstlich: «Tut dir etwas weh?»
Und ich sage «Nein! Ich bin ok»
가사 번역
어제는 공이었다
처음 봤을 때부터
당신과 당신의 갱
나는 강타와 소시지가되었다
날 향해 걸어왔잖아
그것은 단지 여성의 선택이었다
그리고 레이스라고 했지?:
"물어봐도 될까요?»
감각이 없어졌어
나는 이었다
검은 눈이 보라색과 녹색으로 변하기 전에
그런 다음 갈매기,백조 및 크레인을 당겨 보았습니다
그리고 당신은 걱정스럽게 물었다.»
그리고 나는 말했다,"아니! 난 괜찮아.»
이제 사랑에 빠졌어
나는 당신에 대해 미쳤어
이 모든 것
당신을 위한 실크와 우단
그리고 레지스트리 사무실 오프
그리고 그 남자가 나에게 묻자
평생 여부
나는 당신과 함께 믿음을 유지
충성도
그럼 난 것입니다
눈 앞에 검은 색,나는 보라색과 녹색을 참조하십시오
나는"예"라고 갈매기와 크레인을 당겨
그리고 당신은 걱정스럽게 묻는다:"무언가가 당신을 아프게합니까?»
그리고 나는"아니오! 난 괜찮아»
그리고 그 남자가 나에게 묻자
평생동안 당신께 충실함을 간직하든
충성도
그럼 난 것입니다
눈 앞에 검은 색,나는 보라색과 녹색을 참조하십시오
나는"예"라고 갈매기와 크레인을 당겨
그리고 당신은 걱정스럽게 묻는다:"무언가가 당신을 아프게합니까?»
그리고 나는"아니오! 난 괜찮아»