Manu Militari — Le premier 가사 및 번역
이 페이지에는 Manu Militari의 노래 "Le premier"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Le moral est bas comme le taux d’natalité
Quand t’as même pas d’ticket d’loto à valider
Pis quand tu t’dis j’aurais p’t'être dû m’trouver du boulot
Pas besoin d’chier pour savoir qu’c’est l’bout du rouleau
C’est l’moment où même l'été ressemble au mois d’décembre
Pis qu’les fumeurs cherchent une botch au milieu des cendres
C’est l’moment d’descendre les bouteilles vides au dep
Pis comme il fait pas crédit, va falloir faire avec
Les rues sont dead depuis à peu près une semaine
Ya presque pu d’distributrices de chaleur humaine
On s’croirait à campagne, l'économie en panne
Pis même dans' crack house, personne à part l’vent plane
Qu’est-ce tu veux faire à part fixer l’plafond?
Pis t’dire que l’chèque arrive dans pas long
Rien, parce que t’as rien à dépenser
Tu t’dis qu’t’es inutile comme un frigo débranché
Parce que ya pu rien à quoi s’rattacher
Même le Canadien nous procure aucune fierté
La fin du mois est plus sombre qu’un gothique
Mais combien d’imbéciles pensent que l’monde en profite
Ils savent même pas c’qui s’passe loin du devant d’la scène
Parce que l’monde se cache quand qu’ils vivent dans la gêne
D’toute façon, c’comme si ça s’tait jamais produit
Le problème est vite réglé parce qu’aujourd’hui
On r’part à zéro, parce que c’est l’premier
Dans les ghettos qui sont l’envie du monde entier
J’sais pas où l’bonheur réside
Mais j’sais qu’chez nous, ça bat des records de suicide
Quand l’cash arrive, c’est l’jour d’la libération
Les plus endormis s’réveillent d’leur hibernation
Ça pète le feu, les rues sont pleines d’athlètes
Compétition course à pied direction l’Insta Chèque
Parce qu’l’argent déclenche les passions comme la Palestine
La file s’impatiente devant l’Valentine
Ça parle fort, ça s’pousse pour avoir sa place
Ya tellement d’monde que l’dep engage une armoire à glace
C’est l’retour du beau temps, l’monde est chaud comme à Rio
Malheureusement c’est aussi l’retour du proprio
Pis c’t’osti là il r’part avec ton sourire
Il t’laisse rien qu’avec tes p’tits pis tes envies de l’voir mourir
Faique tu r’tournes au rythme qu’la misère t’imposait
Une chance qu’l'école donne des berlingots d’lait
Mais pour acheter la paix, c’est la meilleure solution
Ça leur revient pas mal moins cher qu’une révolution
Pis mordre la main qui t’nourrit ce s’rait vraiment ingrat
Faique tu fais l’beau avec une caisse de vingt-quatre dans' bras
Tellement saoul d’bonheur pu capable de t’nir debout
Un gros merci à l'État qui s’occupe de nous
Pis qui nous chérit malgré tout, malgré sa maladresse
Tant pis pour ceux qui ont pas d’adresse
Tant pis pour la chienne de misère qui nous entoure
Rien à foutre de rien parce qu'à chaque trente jours
가사 번역
사기는 출생률만큼 낮아
검증 할 복권도 없을 때
더 나쁜 건 내가 일을 좀 해야 한다고 했을 때야
이 롤의 끝 알고 똥 필요가 없습니다
이 경우에도 여름 12 월처럼 보이는 시간입니다
너무 나쁜 흡연자는 잿더미 한가운데서 보디를 찾고 있어요
이제 빈 병을 뎁에 놓을 차례입니다
이 신용하지 않는 한 더 나쁜,함께 할 것입니다
일주일동안 거리는 이미 죽었어
인간 열 분배기의 당신 거의 pu
시골,경제가 무너지는 것 같아요
심지어'크랙 하우스에서 더 나쁜,하지만 아무도 바람이 솟아 없다
천장을 고치는 것 말고 뭘 하고 싶은 거야?
계산서가 곧 올거라고 말할 수 없어.
아무것도,당신은 지출 아무것도 없기 때문에
당신은 당신이 분리 냉장고처럼 쓸모없는 것 같아요
왜냐하면 거기에 붙어있을 것이 아무것도 없었기 때문에
심지어 캐나다는 우리에게 자존심을주지 않습니다
이 달의 끝은 고딕 양식보다 어둡습니다
그러나 얼마나 많은 바보 세계 혜택을 생각
무대 앞에서 무슨 일이 일어나는지도 모르잖아
왜냐하면 세상은 그들이 불편함에 살 때 숨기 때문입니다
어쨌든,그것은 결코 일어나지 않았던 것과 같습니다.
이 문제는 오늘 때문에 신속하게 해결됩니다
이 첫 번째이기 때문에 우리는 처음부터 시작합니다
가히토에서 온 세상이 부러워하는
나는 행복이 어디에 놓여 있는지 모른다.
하지만 우리나라에선 자살 기록보다 낫지
현금이 도착했을 때,이 릴리스의 날입니다
그들의 최대 절전 모드에서 가장 졸린 일어나
거리에는 운동선수가 가득 차 있습니다
경쟁 방향 실행 채소 확인
돈이 팔레스타인 같은 열정을 유발하기 때문에
이 큐는 발렌타인 데이 앞에서 참을성이 없습니다
그것은 큰 소리로 말한다,그것은 그 자리를 얻기 위해 푸시합니다
뎁이 얼음장을 산다는 사람들이 너무 많아
이 좋은 날씨의 반환,세계는 리오에서와 같이 뜨겁다
불행하게도 그것은 또한 소유자의 반환
이 피티오스티 그는 당신의 미소로 r'파르 테
그는 당신을 아무것도 남기지 않고 떠납니다.
당신에게 부과 불행이 리듬에 파케 투르브르
학교가 우유 벌링곳을 줄 수있는 기회
그러나 평화를 구입하는 것은 최선의 방법입니다
혁명보다 훨씬 저렴해요
더 나쁜 것은 정말 배은망덕한 당신을 공급 손을 물린
팔의 스물 네 상자 아름다운 할 파
그래서 술에 취해 행복 pu 할 수 니르'서
우리를 돌봐주신 주께 큰 감사를 드립니다
그가 어색함에도 불구하고,모든에도 불구하고 우리를 소중히 더 나쁜
주소 없는 사람들을 위해 너무 나쁜
우리를 둘러싸고 있는 불행의 암캐 때문에
30 일마다 신경 쓰지 마