Manu Militari — Pour chaque goutte de pétrole 가사 및 번역
이 페이지에는 Manu Militari의 노래 "Pour chaque goutte de pétrole"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Depuis cinq cents millions d’années, j’trourne en rond dans l’univers
Mais là c’est dead, en train d’perdre mon système immunitaire
J’me sens faible, le corps infesté d'êtres humains
Ça m’gratte partout mais surtout dans’centres urbains
On m’dit qu’la bactérie est originaire d’Afrique
C’que j’sais c’est qu’elle m’a rempli la bouche de déchets toxiques
J’en ai saigné, j’en ai craché des cyclones, toussé des tornades
Le ventre à l’envers, j’ai vu mes volcans vomir à chaudes larmes
J’ai oragé pour qu’on puisse m'écouter à temps
Mais y s’fait tard, bientôt mon oxygène est coupé à blanc
J’vais étouffer, à force de poffer la fumée des usines
Pis c’jour là j’vais devenir fou, j’vais péter un fusible
Un jour, j’vais vous traîner par les cheveux
Vous allez mieux comprendre que mon existence met la vôtre en jeu
J’vais puiser dans votre sang pour chaque goutte de pétrole
J’vais vous aligner comme un tireur fou dans une école
Vous avez asphyxié mon air, asphalté ma peau
J’avais peint un monde en vert vous avez arraché l’tableau
Déraciné la flore, atomisé la faune
Faique j’s’rais même pas surpris qu’demain vous paviez l’Amazone
Vous avez pillé mon sous-sol, déchiré mon ciel
Maintenant ma peine est dans l’acidité d’mes larmes torrentielles
J’aimerais juste que vous partiez, que j’me r’trouve en santé
Le problème c’est qu’vos femelles arrêtent pas d’enfanter
La nuit, j’rêve vous faire danser à coup d’tremblements d’terre
Malheureusement j’suis pas d’taille, j’disparais comme les panthères
Mais j’apparais comme le désert, désolé comme un GI
Après la mort d’un flo qui a rien à voir avec le Jihad
Un jour, j’vais vous traîner par les cheveux
Vous allez mieux comprendre que mon existence met la vôtre en jeu
J’vais puiser dans votre sang pour chaque goutte de pétrole
J’vais vous aligner comme un tireur fou dans une école
Après avoir tranché la gorge vous voulez partir
Après avoir rongé la coque les rats veulent quitter l’navire
Ben bonne chance, des bouées d’sauvetage j’n’ai aucune
Y paraît même qu’vous avez jamais marché sur la lune
On va mourir ensemble dans un merveilleux bain d’sang
Parce qu’vous êtes assez cons pour chasser l’chevreuil au printemps
Vous avez passé du bon temps faique j’trinque une dernière foiS
À la démographie d’l’Inde comme au développement d’l’emploi
J’lève mon verre à la mémoire d’Einstein, à la Corée du Nord
C’est bientôt l’heure de s’quitter, j’vous dis pas à plus tard
J’vous r’garde avec l’espoir de r’voir mes forêts
Une dernière fois j’trinque au nom du progrès
Un jour, j’vais vous traîner par les cheveux
Vous allez mieux comprendre que mon existence met la vôtre en jeu
J’vais puiser dans votre sang pour chaque goutte de pétrole
J’vais vous aligner comme un tireur fou dans une école
가사 번역
5 억 년 동안 난 우주를 떠돌아다녔어
그러나 이것은 내 면역 체계를 잃고,죽은 것입니다.
나는 약한 느낌,몸은 인간에게 감염
그것은 어디에서나 나를 긁지 만 특히 도시 중심부에 긁힌 자국
세균이 아프리카에 본래 이었다고 들었습니다.
내가 아는 것은 그녀가 독성 쓰레기로 내 입을 가득 채웠다는 것입니다
피를 흘리고,사이클론을 뱉고,토네이도를 토했다.
뱃속까지,나는 나의 화산이 눈물을 토하는 것을 보았다
제 시간에 맞춰 제 말을 들을 수 있게 급습했어요
그러나 그것은 곧 내 산소가 차단,늦게 점점
담배 피우면서 질식사할 거야
내가 미쳐가는이 날 더 나쁜,나는 퓨즈를 날려 버릴거야
어느 날 나는 머리로 당신을 드래그합니다
내 존재가 당신을 위험에 빠뜨린다는 것을 더 잘 이해할 것입니다
기름 한 방울 마다 피를 뽑아줄게
학교에서 미친 범인처럼 줄을 설 거야
넌 내 공기를 질식시키고 내 피부를 질식시켰어
나는 당신이 그림을 찢어 녹색 세계를 그린했다
뿌리 뽑은 식물상,원자화된 동물 군
파벌 난 당신이 아마존을 포장 내일 놀랄 아니에요
넌 내 지하실을 약탈하고 하늘을 찢었어
지금 나의 고통은 나의 집중적인 눈물의 산성에 있다
난 그냥 당신이 떠났으면 좋겠어,나는 건강 할 거라고.
문제는 당신의 여성들이 계속 출산한다는 거죠
밤에,나는 당신이 지진에 춤을 만들 꿈
불행히도 나는 키가 크지 않고 팬더처럼 사라집니다
하지만 난 사막으로 보여
지하드와는 아무 상관없는 플로의 죽음 이후
어느 날 나는 머리로 당신을 드래그합니다
내 존재가 당신을 위험에 빠뜨린다는 것을 더 잘 이해할 것입니다
기름 한 방울 마다 피를 뽑아줄게
학교에서 미친 범인처럼 줄을 설 거야
목을 그은 후에 당신은 떠나고 싶다
선체를 갉아먹고나서 쥐들은 배를 떠나고 싶어해
잘 행운을 빌어 요,나는 더 이 없다 lifebuoys
달에 한 번도 안 걸었던 것 같은데
우리는 멋진 피바다에서 함께 죽을 것이다
넌 봄에 사슴을 사냥할 만큼 멍청하니까
당신은 좋은 시간 파벌이 있었다 나는 마지막으로 토스트
인도의 인구 통계뿐만 아니라 고용의 발전에
아인슈타인의 기억을 떠올리며
그것은 곧 떠날 시간이다,나는 나중에 당신을 말할
내 숲을 볼 수 있는 희망으로 널 지켜줄 거야
한 번 더 진척상황으로 건배하죠
어느 날 나는 머리로 당신을 드래그합니다
내 존재가 당신을 위험에 빠뜨린다는 것을 더 잘 이해할 것입니다
기름 한 방울 마다 피를 뽑아줄게
학교에서 미친 범인처럼 줄을 설 거야