Marc Bolan — Once Upon The Seas Of Abyssinia 가사 및 번역

이 페이지에는 Marc Bolan의 노래 "Once Upon The Seas Of Abyssinia"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Once upon the Seas of Abyssinia
A cultured man with rings
Within his ear-lobes
Locked the door
From which the sun arose
A man at noon
With shadows on his cheek bone
Singed for sleep
To use him as a pillow
His robes of chintz were melting
In the snows
The stars with eyes
Embedded in his footprints
Wept sweet words
From his remembered childhood
Poets of the skies
Look long and hard
Once upon the Seas of Abyssinia
A cultured man with rings
Within his ear-lobes
Locked the door
From which the sun arose
La, la, la, la, da, da, da, da, la, la, la, la…

가사 번역

일단 아비시니아의 바다에
반지를 가진 배양 된 남자
귓줄 안에
문을 잠근
태양이 떠오르는 곳
정오에 한 사람
그의 뺨 뼈에 그림자와 함께
잠을 위해 그을음
베개로 사용하기 위해서
친츠의 그의 가운이 녹고 있었다
눈 속에서
눈을 가진 별
그의 발자국에 내장
달콤한 단어를 눈물을 흘렸다
그의 기억 어린 시절부터
하늘의 시인
보 롱 고 드
일단 아비시니아의 바다에
반지를 가진 배양 된 남자
귓줄 안에
문을 잠근
태양이 떠오르는 곳
라,라,라,라,다,다,다,다,라,라,라,라…