Maria Elena Walsh — Marcha De Osías 가사 및 번역

이 페이지에는 Maria Elena Walsh의 노래 "Marcha De Osías"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Osías el Osito en mameluco
paseaba por la calle Chacabuco
mirando las vidrieras de reojo
sin alcancía pero con antojo
Por fin se decidió y en un bazar
todo esto y mucho más quiso comprar.
Quiero tiempo pero tiempo no apurado,
tiempo de jugar que es el mejor.
Por favor, me lo da suelto y no enjaulado
adentro de un despertador.
Quiero un río con catorce pececitos
y un jardín sin guardia y sin ladrón.
También quiero para cuando este solito
un poco de conversación.
Quiero cuentos, historietas y novelas
pero no las que andan a botón.
Yo las quiero de la mano de una abuela
que me las lea en camisón.
Quiero todo lo que guardan los espejos
y una flor adentro de un raviol
y también una galera con conejos
y una pelota que haga gol.
(Gracias a je por esta letra)

가사 번역

Mamluk 의 테디 베어 Osias
나는 차카 부코 거리를 걷고 있었다
reojo 스테인드 글라스 보기
돼지 저금통 없이는 갈망을 가진
마지막으로 그것은 결정되었고,바자회에서
이 모든 훨씬 더 그는 사고 싶었다.
나는 시간을 원하지만 시간이 돌진 하지,
재생 시간 이 최고입니다.
나에게 그것을 풀어주고 갇히지 마십시오
알람 시계 내부.
열네 마리의 작은 물고기와 함께 강을 원한다
경비도 없고 도둑도 없는 정원
나는 또한 내가 혼자있을 때 원한다
대화를 좀 해봐
나는 이야기,만화 및 소설을 원한다
그러나 버튼 것들.
나는 할머니의 손에 그들을 원하는
나이트가운에서 읽어줘
난 거울이 보관하는 모든 걸 원해
그리고 raviol 내부의 꽃
그리고 토끼와 함께 조리실
그리고 목표 공.
(이 편지에 대한 je 덕분에)