Marianne Faithfull — Scarborough Fair 가사 및 번역
이 페이지에는 Marianne Faithfull의 노래 "Scarborough Fair"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Are you going to Scarborough Fair
Parsley, sage, rosemary, and thyme.
Remember me to one who lives there
For she was once a true love of mine.
Tell her to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary, and thyme.
without a seam, or fine needlework
And then she’ll be a true love of mine.
Tell her to dry it on yonder thorn
Parsley, sage, rosemary, and thyme.
That never bore fruit since Adam was born
And then she’ll be a true love of mine.
tell her to find me an acre of land
Parsley, sage, rosemary, and thyme.
Between the salt sea and the sea sand
Or never be a true love of mine.
tell her to reap it with a sheep’s horn
Parsley, sage, rosemary, and thyme.
And sow it all over with one peppercorn
Or never be a true love of mine.
And when you have done and finished your work
Parsley, sage, rosemary, and thyme.
Then come to me for your cambric shirt
And then you’ll be a true love of mine.
가사 번역
스카버러 페어 가나요?
파슬리,세이지,로즈마리,타임.
거기 사는 사람에게 날 기억해
그녀는 한때 나의 진정한 사랑이었습니다.
캠브릭 셔츠라고 해
파슬리,세이지,로즈마리,타임.
솔기,또는 정밀한 바느질 없이
그리고 그녀는 내 진정한 사랑이 될 것입니다.
욘더 쏜한테 말리라고 해
파슬리,세이지,로즈마리,타임.
아담이 태어난 이후로는 결코 열매를 맺지 않습니다
그리고 그녀는 내 진정한 사랑이 될 것입니다.
1 에이커의 땅을 찾으라고 해
파슬리,세이지,로즈마리,타임.
소금 바다와 바다 모래 사이
또는 내 진정한 사랑이 될 수 없다.
양 뿔으로 거두라고 해
파슬리,세이지,로즈마리,타임.
페퍼콘으로 뿌리고
또는 내 진정한 사랑이 될 수 없다.
그리고 당신이 당신의 일을 마쳤을 때
파슬리,세이지,로즈마리,타임.
그럼 캠브릭 셔츠 가져와
그리고 당신은 내 진정한 사랑이 될 것입니다.