Marianne Faithfull — Why Did We Have to Part 가사 및 번역

이 페이지에는 Marianne Faithfull의 노래 "Why Did We Have to Part"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Why did we have to part my love?
Why couldn’t life just stay the same?
It was over and I didn’t know it Living without you feels so strange
I remember the night when we met each other
It was a very long time ago
We both have changed for the better
We are so much kinder now, I know
Why did we have to part my love?
Why couldn’t life just stay the same?
It was over and I didn’t know it Living without you feels so strange
The night you said you loved another
I simply could not take it in What would I do without your love?
So cold and lonely it became
Why did we have to part my love?
Why couldn’t life just stay the same?
It was over and I didn’t know it Living without you feels so strange
We are very good friends, my love
We have passed the wall of hate
But you know
I’ll never come back again
Why did we have to part my love?
Why couldn’t life just stay the same?
It was over and I didn’t know it Living without you feels so strange
Why did we have to part my love?
Why couldn’t life just stay the same?
It was over and I didn’t know it Living without you feels so strange
Why did we have to part my love?
Why couldn’t life just stay the same?
It was over and I didn’t know it Living without you feels so strange

가사 번역

왜 우리는 내 사랑을 일부분으로 했습니까?
왜 인생은 그냥 같은 머물 수 없었다?
다 끝났고,네가 없는 삶은
우리가 처음 만났을 때
아주 오래 전에
우리 둘 다 더 나은 것을 위해 변화했습니다
우리는 지금 너무 친절 해요,나는 알고있다
왜 우리는 내 사랑을 일부분으로 했습니까?
왜 인생은 그냥 같은 머물 수 없었다?
다 끝났고,네가 없는 삶은
네가 다른 사람을 사랑한다고 한 그날 밤
네 사랑 없이는 뭘 할 수 있겠어?
너무 춥고 외로워져서
왜 우리는 내 사랑을 일부분으로 했습니까?
왜 인생은 그냥 같은 머물 수 없었다?
다 끝났고,네가 없는 삶은
우리는 아주 좋은 친구,내 사랑입니다
우리는 증오의 벽을 통과
하지만 당신은 알고
다신 돌아오지 않을 거야
왜 우리는 내 사랑을 일부분으로 했습니까?
왜 인생은 그냥 같은 머물 수 없었다?
다 끝났고,네가 없는 삶은
왜 우리는 내 사랑을 일부분으로 했습니까?
왜 인생은 그냥 같은 머물 수 없었다?
다 끝났고,네가 없는 삶은
왜 우리는 내 사랑을 일부분으로 했습니까?
왜 인생은 그냥 같은 머물 수 없었다?
다 끝났고,네가 없는 삶은