Marianne Weber — Met Jou Naar Het Niemandsland 가사 및 번역
이 페이지에는 Marianne Weber의 노래 "Met Jou Naar Het Niemandsland"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Jij bent als de zonneschijn, jij bent mijn geluk
't Leven kent met jou geen pijn, dit gaat nooit meer stuk
Ik wil altijd bij jou zijn, want jij bent mijn lach
Ieder uur met jou is fijn, jij hebt mij de liefde gebracht
refr.:
'k Vlieg met jou naar een niemandsland daar waar wij heel gelukkig
zijn
Samen in een mooi dromenland, ook al is het maar klein
Daar pluk ik dan een ster voor jou, weet dat ik op jouw liefde wacht
Ik vlieg alleen met jou naar niemandsland
Dromen zijn soms fantasie, maar ze werden war
Nu ik jou hier voor me zie, voel ik geen gevaar
Jij bent meer dan zomaar iets, jij bent echt een vriend
Zonderjou dan was ik niets, jij hebt al mijn liefde verdiend
refr.(2x)
Ik vlieg alleen met jou naar niemandsland
가사 번역
당신은 햇빛처럼,당신은 내 행복이야
인생은 당신에게 아무 고통도,이것 결코 다시 끊지 않을 것입니다 없습니다
난 항상 너와 함께이고 싶어,왜냐면 넌 내 웃음 짓이니까.
당신과 함께 모든 시간은 괜찮습니다,당신은 나에게 사랑을 가져왔다
심폐소생술:
나는 당신과 함께 비행합니다 아무도 땅 우리는 매우 행복 할 것이다
수
함께 아름 다운 꿈틀에서,비록 그것은 단지 작은
거기 나는 당신을 위해 별을 선택할 것이다,나는 당신의 사랑을 기다리고있어 알고
난 너와 함께 한 가운데로 날아갈 뿐이야
꿈은 때로는 환상이지만,그들은 혼란스러워했다.
내 앞에서 널 보면 위험하지 않아
넌 그냥 친구일 뿐이야
네가 없으면 난 아무것도 아냐 넌 내 사랑을 다 얻었어
심폐소생술(2 배속)
난 너와 함께 한 가운데로 날아갈 뿐이야