Marie Denise Pelletier — Et si tu m'aimes 가사 및 번역
이 페이지에는 Marie Denise Pelletier의 노래 "Et si tu m'aimes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Si tu survies à mes silences,
Avec patience et sans état d’urgence;
Si tu peux même apprivoiser
Mes déserts et quelques vents contraires,
Alors je saurai que tu m’aimes
Si tu repères dans mon âme
Des inquiétudes, des soupçons, d’amertume
Si tu sais remplacer les larmes
Par des mots, des caresses sur ma peau
Et si tu m’aimes, je n’aurai plus peur des orages
Et si tu m’aimes, tu deviendras mon seul ancrage
Et si tu m’aimes ton sourire se collera au mien
Si tu m’aimes, le chagrin perdra son chemin
Si tu rends le bonheur étanche
À la malchance ou à l’indifférence,
Si tu me fais sourire en pleine dérive
Quand j’entrevois le pire,
Alors je saurai que tu m’aimes
Et si tu m’aimes, je n’aurai plus peur des orages
Et si tu m’aimes, tu deviendras mon seul ancrage
Et si tu m’aimes ton sourire se collera au mien
Si tu m’aimes, le chagrin perdra son chemin
가사 번역
내 침묵에 온다면,
비상사태가 없는 인내와 함께;
당신은 길들일 조차 수 있는 경우에
사막과 백조들,
그럼 난 당신이 나를 사랑 알 수 있습니다
당신이 내 영혼에 자리 경우
걱정,의심,괴로움
당신이 눈물을 대체할 수 있는 경우에
말로,내 피부에 애무
네가 날 사랑한다면 난 더 이상 천둥소리를 두려워하지 않을 거야
그리고 당신이 나를 사랑한다면,당신은 나의 유일한 앵커 될 것입니다
그리고 당신이 나를 사랑한다면 당신의 미소는 내 곁에 붙어 있습니다
당신이 나를 사랑한다면,슬픔은 그 길을 잃을 것입니다
당신이 행복을 방수에게 하는 경우에
불운 또는 무관심에,
표류에서 웃게 만들면
내가 최악을 볼 때,
그럼 난 당신이 나를 사랑 알 수 있습니다
네가 날 사랑한다면 난 더 이상 천둥소리를 두려워하지 않을 거야
그리고 당신이 나를 사랑한다면,당신은 나의 유일한 앵커 될 것입니다
그리고 당신이 나를 사랑한다면 당신의 미소는 내 곁에 붙어 있습니다
당신이 나를 사랑한다면,슬픔은 그 길을 잃을 것입니다