Marino Marini — Damned for All Time 가사 및 번역

이 페이지에는 Marino Marini의 노래 "Damned for All Time"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

JUDASNow if I help you, it matters that you see
These sordid kinda things are coming hard to me.
It’s taken me some time to work out what to do.
I weighed the whole thing out before I came to you.
I have no thought at all about my own reward.
I really didn’t come here of my own accord.
Just don’t say I’m …
Damned for all time. I came because I had to; I’m the one who saw.
Jesus can’t control it like he did before.
And furthermore I know that Jesus thinks so too.
Jesus wouldn’t mind that I was here with you.
I have no thought at all about my own reward.
I really didn’t come here of my own accord.
Just don’t say I’m …
Damned for all time.
Annas, you’re a friend, a worldly man and wise.
Caiaphas, my friend, I know you sympathise.
Why are we the prophets? Why are we the ones
Who see the sad solution — know what must be done?
I have no thought at all about my own reward.
I really didn’t come here of my own accord.
Just don’t say I’m
Damned for all time.

가사 번역

유다스노우 내가 널 도와주면 네가 보는 게 중요해
이 더러운 것들은 내게 힘든 일이오
뭘 해야 할지 알아내는데 시간이 좀 걸렸어요
당신한테 오기 전에 모든 걸 무게를 쟀어요
나는 내 자신의 보상에 대해 전혀 생각하지 않는다.
나는 정말로 내 협정을 여기에 오지 않았다.
그냥 그렇다고 말하지 마 …
모든 시간 저주. 해야만 했기 때문에 온 거야 내가 본 건 나야
예수님은 전에 그랬던 것처럼 그것을 통제 할 수 없습니다.
그리고 또한 나는 예수님이 너무 그렇게 생각하신다는 것을 압니다.
예수님은 내가 당신과 함께 있다는 것을 상관하지 않으실 것입니다.
나는 내 자신의 보상에 대해 전혀 생각하지 않는다.
나는 정말로 내 협정을 여기에 오지 않았다.
그냥 그렇다고 말하지 마 …
모든 시간 저주.
아나스,넌 세속적이고 현명한 친구야
케이아파스,내 친구,네가 동정하는 건 알아
왜 우리가 선지자인가? 왜 우리가 그 사람들입니까
누가 슬픈 솔루션을 참조-해야 할 일을 알아?
나는 내 자신의 보상에 대해 전혀 생각하지 않는다.
나는 정말로 내 협정을 여기에 오지 않았다.
그냥 그렇다고 말하지 마
모든 시간 저주.