Mario Trevi — Qui fu Napoli 가사 및 번역

이 페이지에는 Mario Trevi의 노래 "Qui fu Napoli"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Va cu te stu core amato
pe' 'sta via ca porta a mare…
Llá sta Napule allummato…
Mo ca scinne chesti ggrare
vide 'o mare accumparé…
Spanne ll’aria nu sapore
d’erba 'e scoglie e de magná'…
Na cantina 'e piscatore
tene 'o lume pronto giá…
Fuoco e zuccaro 'o mellone:
ce stennimmo 'nterr'â rena…
Neve 'e 'sprinia 'into giarrone,
'ncielo 'e stelle e 'a luna chiena…
E io canto: Qui fu Napoli…
Nisciuno è meglio 'e me…
Dimane penzo ê diebbete
stasera só' nu rre!
Sentarraje 'ncopp'a la rena
voce a stesa 'e marenare:
«Tira, ohé… cha rezza vène…»
«forza ohé… ch’aónna 'o mare…»
«Tira… arranca… venga a me!»
Cu chitarre e lume a giorno
na varchetta passa e va…
rossa e verde è ll’acqua, attuorno…
tu nun mange, pe' guardá…
E i' te vaso 'sta vucchella
cu cchiù sfizio e passione…
'sta vucchella sciuliarella
'nfosa 'e vino e de mellone…
E io canto: Qui fu Napoli…
Vintun’ore… ccá vicino,
nu rilorgio, ll’ora sona…
Forse è 'ammore, forse è 'o vino…
'sta faccella s’abbandona:
tu t’adduorme 'mbracci'a me…
Pe' cuperta tiene 'e stelle,
pe' cuscino chistu core…
Nonna — nonna a st’uocchie belle
só' sti vvoce 'e piscatore…
Dinto suonno, smaniosa,
mo mme vuó'…mo mme ne cacce…
Po' te scite e, vrucculosa,
t’annascunne 'int'a sti bbracce…

가사 번역

윌 당신과 함께 스투 코어 아마토
"그는 바다의 문으로 사라 졌어요…
라스타 나풀레알룸마토…
모 같은 신네 체스티 ggrare
비데오 마레 누적파레…
스판 레어 누 풍미
의 잔디와 바위와 마그나…
Na 칸티나'e piscatore
빛이 이미 준비…
화재 및 불로'멜론:
이 스테님모 앙테르 레나…
눈'과'스프리니아'가리로 변론,
'엔치엘로'와 별은 보름달입니다…
그리고 나는 노래:여기 나폴리했다…
Nisciuno 더 나은'그리고 나…
디마네 펜조는 디에베테
오늘 밤에만!
센타라제'엔코프'라 레나
보이스 오버 및 마레나레:
"티라,오... 차 레자 온다…»
"어서... 언젠간…»
"당겨... 당겨... 나한테 와!»
기타 및 오픈 월드 포함
에서 바르체타 통과 간다…
빨강과 녹색 물,actuorno 이다…
넌 안 먹어,페가르다…
그리고'차 주전자'은 부첼라입니다
cu cchiù 정욕과 열정…
'스타 부첼라 시울리아렐라
'엔포사'와 와인 앤 멜론…
그리고 나는 노래:여기 나폴리했다…
스물 한 시간... ,
뉴 릴로르지오,로라 소나…
어쩌면'아모레'일 수도 있고 와인 일 수도 있습니다…
'이 얼굴은 놓아주고있다:
♪you fall down on me # …
체페르타 홀드와 별,
pe'pool chistu 핵심…
할머니는 할머니에서 세인트 푸키 벨
단'sti vvoce'와 piscatore…
파자니오사 딘토 수오노,
부오 부인.. 모 부인 네 헌츠…
수줍음도 많고,
t'annascunne'int'a sti bbracce…