Marisa Monte — De Mais Ninguém 가사 및 번역

이 페이지에는 Marisa Monte의 노래 "De Mais Ninguém"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Se ela me deixou, a dor
É minha só, não é de mais ninguém
Aos outros eu devolvo a dó
Eu tenho a minha dor
Se ela preferiu ficar sozinha
Ou já tem um outro bem
Se ela me deixou
A dor é minha
A dor é de quem tem
O meu trofeu foi o que restou
É o que me aquece sem me dar calor
Se eu não tenho o meu amor
Eu tenho a minha dor
A sala, o quarto
A casa está vazia
A cozinha, o corredor
Se nos meus braços
Ela não se aninha
A dor é minha, a dor
Se ela me deixou, a dor
É minha só, não é de mais ninguém
Aos outros eu devolvo a dó
Eu tenho a minha dor
Se ela preferiu ficar sozinha,
Ou já tem um outro bem
Se ela me deixou
A dor é minha,
A dor é de quem tem
É o meu lençol, é o cobertor
É o que me aquece sem me dar calor
Se eu não tenho o meu amor
Eu tenho a minha dor
A sala, o quarto
A casa está vazia
A cozinha, o corredor
Se nos meus braços
Ela não se aninha
A dor é minha, a dor
Mmmh mmmh…

가사 번역

그녀가 나를 떠나면,고통
그것은 내 유일한,그것은 다른 사람의
다른 사람들에게 나는 C 를 돌려 준다.
나는 나의 고통을 가지고있다
혼자 있고 싶은 거라면
또는 이미 다른 음이
그녀가 날 떠나면
고통은 내 것이다
고통은
내 트로피는 남은 거야
그것은 나에게 열을 포기하지 않고 나를 따뜻하게 무엇
내 사랑이 없다면
나는 나의 고통을 가지고있다
거실 침실
집은 비어 있습니다
부엌,복도
내 팔에 경우
그녀는 둥지
고통은 내 것이다,고통
그녀가 나를 떠나면,고통
그것은 내 유일한,그것은 다른 사람의
다른 사람들에게 나는 C 를 돌려 준다.
나는 나의 고통을 가지고있다
혼자 있고 싶은 거라면,
또는 이미 다른 음이
그녀가 날 떠나면
고통은 내 것이다,
고통은
내 시트,담요야
그것은 나에게 열을 포기하지 않고 나를 따뜻하게 무엇
내 사랑이 없다면
나는 나의 고통을 가지고있다
거실 침실
집은 비어 있습니다
부엌,복도
내 팔에 경우
그녀는 둥지
고통은 내 것이다,고통
Mmmh mmmh…