Mark Erelli — Baltimore 가사 및 번역
이 페이지에는 Mark Erelli의 노래 "Baltimore"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It’s an eight hour drive up to Somerville
Somerville
To Somerville
I got a big cup of coffee and a bottle of little white pills
Little white pills
Little white pills
Turn the radio up 'cause I just want to hear the sound
Of someone’s voice
Someone’s voice
Mr. State Trooper please don’t stop me now
I can’t slow down
I got no choice
I come flying o’er the Delaware and across the Tappan Zee
Wondering what I got to do to make you reconsider me
Honey, don’t turn me back from your door
I come all the way from Baltimore
I got a pawn shop ring and a yellow rose bouquet
Honey, that I bought
In a cheap truck stop
Hardly seems enough to prove to you I’ve changed
Well, maybe it ain’t
But it’s all I got
I know you’ve had all the heartache you can take from me
So I won’t make no excuses for the fool I used to be
Honey, don’t turn me back from your door
I come all the way from Baltimore
It’s an eight hour drive but I did it in six
Did it in six
Did it in six
There was a time I thought I could live without your kiss
Now I ain’t ashamed
To let you see me like this
Like a moth circlin' round your front porch light
Like a ship out on the ocean to a beacon in the night
Baby I made my way to your door
And I come all the way from Baltimore
가사 번역
서머빌까지 8 시간 거리입니다
서머빌
서머빌로
커피 한 잔이랑 흰 약 한 병
작은 백색 알약
작은 백색 알약
소리만 듣고 싶어서 무전기를 켜
누군가의 목소리
누군가의 목소리
주 경찰관 제발 날 막지 마
나는 느리게 할 수 없다
나는 선택의 여지가 없어
난 델라웨어와 타판 지를 가로질러 날아간다
날 다시 생각하게 하려면 어떻게 해야 할지 궁금하네.
여보,문에서 날 돌려주지 마
볼티모어에서 왔어요
전당포랑 노란 장미 꽃다발
여보,내가 구입
싼 트럭 정류장에서
내가 변했다는 걸 증명하기에 충분치 않아
글쎄,아마
그러나 그것은 내가 가진 전부입니다
내게서 뺏어갈 수 있는 모든 상처를 가졌다는 거 알아
그러니 예전엔 내가 했던 바보에 대한 변명은 안할거야
여보,문에서 날 돌려주지 마
볼티모어에서 왔어요
8 시간 거리지만 6 분만에 했어요
6 분만에
6 분만에
뽀뽀도 없이 살 수 있을 줄 알았어
부끄럽지 않아
날 이렇게 보게 해주려고
현관 조명 주위를 돌고있는 나방처럼
바다 위의 배처럼 밤중에 신호등을 향해
아기 나는 당신의 문에 내 길을 만들어
볼티모어에서 온