Marlene Dietrich — Kisses Sweeter Than Wine 가사 및 번역

이 페이지에는 Marlene Dietrich의 노래 "Kisses Sweeter Than Wine"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

There once was a young man who’d never been kissed
He’s got to thinkin' it over how much Ihe had missed
So he got me a girl and he kissed her and then, and then
Oh, lord, well he kissed 'er again Because she had kisses sweeter than wine
She had, mmm, mmm, kisses sweeter than wine Well he asked her to marry and to be his good wife
He told her we’d be so happy for the rest of his life
He begged and he pleaded like a natural man
And then, whoops oh lord, well she gave him her hand Well we worked very hard
both me and my wife
Workin' hand-in-hand to have a good life
We had corn in the field and wheat in the bin
And then, whoops oh lord, I was the father of twins Well their children they
numbered just about four
And they all had a sweetheart a’knockin' on the door
They all got married and they wouldn’t hesitate
He was, whoops oh lord, the grandfather of eight Well now that he’s old and
he’s already to go He get to thinkin' what happened a long time ago
Had a lot of kids, a lot of trouble and pain
But then, whoops oh lord, well he’d do it all again Because she had kisses
sweeter than wine
She had, mmm? kisses? sweeter? than? wine

가사 번역

키스한 적 없는 젊은이가
그는 내가 얼마나 그리워했는지 생각해야 해.
그래서 나한테 여자랑 키스하고
오,맙소사,또 키스했네요 왜냐면 그녀는 와인보다 더 달콤한 키스를 했으니까요
그녀는 음,음,음,키스 와인보다 달콤한 잘 그는 결혼하고 그의 좋은 아내가 될 그녀를 요청했다
평생동안 우린 행복할 거라고 말했어
그는 빌었고 그는 자연인처럼 인정했다
그리고,오 주님을 웅,잘 그녀는 그에게 그녀의 손을 준 잘 우리는 매우 열심히 일했다
나와 내 아내 모두
좋은 삶을 살기 위해 손을 잡고 일하십시오.
밭에서 옥수수와 밀을 통에 넣었죠
그리고,오 주 아 웁,나는 쌍둥이의 아버지 잘 그들의 아이들이었다
번호 단지 약 4
그리고 그들은 모두 문에 연인'knockin'을 가지고 있었다
그들은 모두 결혼했고 그들은 주저하지 않을 것입니다
그는 오 주님,팔 잘 이제 그는 나이가 있음을 할아버지이었고,
그는 이미 오래 전에 무슨 일이 있었는지'생각 얻을 이동합니다
많은 아이,많은 말썽 및 고통이 있었습니다
그러나,오 주님을 웁,그녀는 키스를 가지고 있기 때문에 잘 그는 다시 모든 것을 할 것입니다
와인 보다 더 달콤한
그랬다고? 키스? 더 달콤해? 보다? 와인