Marlene Kuntz — Serrande alzate 가사 및 번역
이 페이지에는 Marlene Kuntz의 노래 "Serrande alzate"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Il mio naso sulletue palpebre
(serrande alzate)
che non sanno se chiudere
la bottega in cui le fate
hanno lo sguardo immoto
sul dormire che non giunge.
Il tuo fiato un poco affannoso,
si disperde l dove vagheggi chiss
quale fantasia perduta
o fiaba, raccontata
per avere il tuo sonno.
Dalle tapparelle un bel sole
riga di buonumore quel pulviscolo;
dentro sono avvinto e c' amore
in groppi e batticuore: lo sentissi anche tu!
Il mio naso sulle tue palpebre
le sfiora appena
e sa non farsi notare:
fiuta forse il gusto d’arcano
del tuo trasognare
che oltrepassa ogni meta?
Metafisica la tua intesa
con ci che mi sfugge
e posso solo ammirare.
Molto fisica la sorpresa
di averne prova…
ora che ho appreso a scrutare.
Lievemente il sole calato
e un nuovo taglio estende quelle strisce ridenti;
dentro sono avvinto e c' amore
in groppi e batticuore: lo sentissi anche tu!
La mia culla meraviglia esplosa
non ti dondola ma avvolge e ammanta.
La mia culla poesia ansiosa
di svelarmi quello che ti incanta
가사 번역
두 눈꺼풀에 내 코
(셔터 업)
누가 닫을지 모르는 사람
요정 가게
그들은 움직이지 않는 본다
잠든다고 안 올 거야
입냄새가 좀 피곤해요,
그는 방황 어디 산란.
이 얼마나 잃어버린 환상
또는 동화,말했다
잠 좀 자요
셔터에서 아름다운 태양
기분 좋은 라인의 그 작은 먼지;
내 안에 갇혀서 사랑이 있어
목발과 욱신 거렸다:당신은 너무 그것을 느낄 수 있었다!
눈꺼풀에 내 코
그는 간신히 그들을 만진다.
그리고 알 수 없습니다 알고:
아마 비밀의 맛 냄새
당신의 꿈의
즉 모든 목표를 넘어 간다?
이해 형이상학
내가 놓친 것
그리고 난 단지 존경 할 수 있습니다.
매우 육체적 인 놀라움
증거를 가지고…
이제 자세히 조사하는 법을 배웠으니
약간 태양 아래
그리고 새로운 컷은 그 웃음 줄무늬를 확장;
내 안에 갇혀서 사랑이 있어
목발과 욱신 거렸다:당신은 너무 그것을 느낄 수 있었다!
내 원더 침대 폭발
그것은 당신을 스윙하지만 랩 및 랩하지 않습니다.
내 불안 침대시
내게 무엇이 당신을 매혹시키는지를 밝히기 위해