Martin Carthy — The Bloody Gardener 가사 및 번역

이 페이지에는 Martin Carthy의 노래 "The Bloody Gardener"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It’s of a girl so fair and a shepherd’s daughter dear,
She was courted by her own dear heart’s delight.
But his mother laid a snare and false letters did prepare,
Saying, «Meet me in the garden here this night.»
So this young girl arose and into the garden goes
Expecting there to meet her heart’s delight,
Oh she searched the garden around but no true love could be found
Till at length the bloody gardener came in sight.
Says he, «My pretty maid and what brings you here this way,
Oh have you come to rob my flowers so gay?»
She cries, «No thief I am but I am in search of some young man
Who promised that he’d meet me here today.»
But he took out his knife and cut her tender thread of life
And he laid her virtuous body to bleed on the ground.
And with those flowers fine and gay this girl he did overlay
In a way her body never would be found.
Then her true love arose and into the garden goes
And a milk-white dove come fluttering where she lay.
And with battering wings so sweet all around this young man’s feet,
But when he rose this dove she flew away.
Oh the dove, she flew away and into some myrtle tree
And the young man followed after full of pain.
And it’s from this tree so tall down on her grave did fall
The fresh blood from off her breast like crimson rain.
The young man in anger rose and back to his home he goes
Crying, «Cursed be my mother here this day!
Oh you’ve robbed me of my joy, my jewel and my toy,
And I rue the life you ever gave to me.»

가사 번역

너무 공정한 소녀와 목자의 딸 사랑하는,
그녀는 자신의 사랑하는 마음의 기쁨에 의해 구애되었다.
그러나 그의 어머니는 올가미를 마련 거짓 편지는 준비 않았다,
'오늘 밤 정원에서 만나요'»
그래서 이 어린 소녀가 일어나 정원에 간다
그녀의 마음의 기쁨을 만날 수있는 기대,
오,그녀는 주변의 정원을 수색했지만 진정한 사랑은 찾을 수 없었습니다
정원사가 나타나기 전까지요
그는 말한다,"나의 예쁜 하녀 그리고 무엇이 당신을 여기 이 방법 가져온다,
오,내 꽃 그렇게 게이 강탈 오셨나요?»
그녀는 울고,"도둑은 내가 아니지만 나는 어떤 젊은 남자의 검색에
오늘 여기서 만나겠다고 약속했던 사람»
그러나 그는 자신의 칼을 꺼내 삶의 그녀의 부드러운 스레드를 잘라
그리고 그는 땅에 피를 흘리기 위해 그녀의 선순환의 몸을 놓았다.
그리고 그 꽃이 잘 게이 소녀는 그가 오버레이
그녀의 몸은 결코 찾을 수 없을 것입니다.
그런 다음 그녀의 진정한 사랑이 발생하고 정원에 간다
그리고 우유 흰색 비둘기는 그녀가 누워 곳 말더듬 온다.
날개가 너무 달콤해서,
하지만 비둘기가 올라갔을때 날아갔어요
오 비둘기,그녀는 멀리 날아 일부 머틀 나무에
그리고 젊은 남자가 고통으로 가득 찬 후에 따라 갔다.
그리고 이 나무에서 온 거야 무덤에 있는 키 큰 나무가 쓰러졌어
붉은 비 같은 그녀의 가슴에서 신선한 혈액.
분노의 젊은 남자가 장미와 그의 집에 다시 그는 간다
울다,"저주받은 우리 어머니가 오늘 여기 계셔라!
오,당신은 내 기쁨의 저를 강탈했습니다,내 보석과 내 장난감,
그리고 난 네가 내게 준 삶을 후회해»