Marvin Gaye — What Good Am I Without You 가사 및 번역
이 페이지에는 Marvin Gaye의 노래 "What Good Am I Without You"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
BOTH:
Wo oh wo oh, wo oh wo oh HER:
What good would a rose be if the raindrops didn’t fall?
What good is a telephone if there’s no one to call?
What good is a wedding if no one says «I do»?
Tell me, baby what good am I without you?
BOTH:
Wo oh wo oh, wo oh wo oh HIM:
What good is a flier if he don’t have a plane?
What good is a doctor if he can’t cure the pain?
Tell me, what good is a sweetheart who proves to be untrue?
What good, baby, am I without you?
HIM: I’m no good without you, and there’s one thing I know
HER: I just got to have you, darling, 'cause I love you so HIM: What good is living without the one you love?
HER: And what good is the heavens without the stars above?
HIM: What good is a true heart that proves to be broken in two?
BOTH (repeat and fade): What good, baby, am I without you?
가사 번역
둘 다:
우와 오 우 오 우 오 그:
빗방울이 떨어지지 않으면 장미가 무슨 소용이죠?
전화 할 사람이 없다면 전화가 뭐가 좋은데요?
아무도"나"라고 하면 결혼식이 무슨 소용이야?
내가 너 없인 뭐가 좋을까?
둘 다:
오 오 우 오 우 오 그 아:
비행기 없으면 전단지가 무슨 소용이야?
고통을 치료할 수 없다면 의사가 얼마나 좋은가?
사실임을 증명하는 연인이 무슨 소용이죠?
내가 너 없는 거야?
그 사람:나는 당신 없이는 좋지 않아,내가 아는 한 가지가 있습니다
그녀 난 그냥 당신을 가지고,사랑,내가 당신을 사랑 그래서 그에게 어떤 좋은 거 없이 하나를 당신은 사랑입니까?
그녀의:그리고 위의 별이없는 하늘이 좋은 점은 무엇입니까?
그:두 깨진 증명 진정한 마음은 어떤 좋은가요?
둘 다(반복 및 페이드):좋은,아기,나는 당신없이 무엇입니까?