Mary Chapin Carpenter — The Dreaming Road 가사 및 번역

이 페이지에는 Mary Chapin Carpenter의 노래 "The Dreaming Road"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The stars are out tonight, the breeze is warm and light
As I’m walking right back to you
Along the dreaming road, the only way to go When I’m travelling by our code that north is true
Once upon a time these same bright stars did shine
Down the center line leading here
Nearly thirty years ago, now the map is stained and old
But on the dreaming road the coast is clear
I loved you more than life and I guess that’s why I died
When you would not love me back I couldn’t survive
And so the girl I was turned into someone else
Keeping to myself and from the light
I wasn’t odd or strange, just quietly rearranged
Sometimes the biggest change stays out of sight
So without plot or clue I ran away from you
I was twenty-two and drunk in Amsterdam
Got robbed in Paris, France, got home on one last chance
And without a backward glance I began again
And the days just kept on rolling and I just kept on going
Without a thought of ever slowing down
I made this long road mine but it was not the dreaming kind
Too many lost souls trying to get found
But beneath this ancient sky, one night we did collide
And the hole I thought was scaled opened wide
I tried so hard again not to fall back in But you had me then by the throat
And a strange futility came washing over me Almost peacefully I felt the rope
A million miles goes by in the blink of an eye
And so I cannot try to slow time down
And years are made of sand slipping through my hands
Even faster than the speed of sound
The stars are out tonight, the breeze is soft and light
As I’m walking right back to you
With nothing left to hide, the tears have all been cried
And the girl who died is walking too
Down the dreaming road, where the light is always gold
The air is never cold and always fine
And north is always true and you are always you
And I’m that girl you knew once upon a time

가사 번역

별은 오늘 밤 밖에 있고 바람은 따뜻하고 가볍습니다
내가 너에게 바로 돌아갈 때
꿈꾸는 길을 따라,내가 북쪽으로 여행하는 유일한 길은 사실이야
옛날 옛적에 이 같은 밝은 별이 빛났습니다
중앙 라인 아래로 여기에 선도
거의 30 년 전,이제 지도는 얼룩이 졌고 오래되었습니다
그러나 꿈꾸는 도로에 해안은 분명하다
난 널 삶보다 더 사랑했어 그래서 죽은 거야
당신이 나를 사랑하지 않을 때 나는 살아남을 수 없었다
그래서 내가 다른 사람으로 변한 여자
나 자신과 빛으로부터
나는 이상한 또는 이상한 아니었다,그냥 조용히 재 배열
때때로 가장 큰 변화는 눈에 띄지 않습니다
그래서 줄거리 나 단서없이 나는 당신에게서 도망 쳤다
나는 스물 두 살이었고,암스테르담에서 술에 취해
프랑스 파리에서 강탈 당했고 집에 마지막 기회야
그리고 뒤로 눈없이 나는 다시 시작했다
그리고 그 날은 계속 굴러갔고,나는 계속 가고 있었다
속도를 늦추지 않고
나는 이 긴 도로 광산을 만들었다 그러나 꿈꾸는 종류가 아니었다
길 잃은 영혼들이 너무 많아서
그러나 이 고대 하늘 아래 어느 날 밤 우리는 충돌했다
그리고 내가 생각한 구멍은 넓게 열렸습니다
다시 넘어지지 않으려고 노력했는데 목구멍으로 날 잡았어
그리고 이상한 무용이 나를 거의 평화롭게 씻어왔다 나는 밧줄을 느꼈다
눈깜짝할 사이에 백만마일이 지나
그래서 나는 시간을 느리게 시도 할 수 없다
그리고 몇 년은 내 손을 통해 모래로 만들어집니다
소리의 속도보다 더 빨리
별은 오늘 밤 밖에 있고 바람은 부드럽고 가볍습니다
내가 너에게 바로 돌아갈 때
숨길 게 아무것도 없다면 눈물은 모두 울었다
그리고 죽은 여자도 걷고 있어
빛이 항상 금 꿈 도로 아래로
공기는 결코 감기 및 항상 좋습니다
그리고 북쪽은 항상 사실 그리고 당신은 항상 당신입니다
그리고 전 당신이 예전에 알았던 그 소녀에요