Mary Hopkin — Sparrow 가사 및 번역

이 페이지에는 Mary Hopkin의 노래 "Sparrow"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

On Sunday morning everyone will leave the house
Dressed for the Sunday service
And through the streets I used to know
They go to meet their friends
And so they take the family seat
Father prays so earnestly forgetting all around him
When Eleanor sings in the choir
It’s like a lark in summer
The sparrow sings, the sparrow flies
With mighty wings he reaches
As high as any other bird
He shall inherit all the earth
The sparrow sings, the sparrow flies
With mighty wings he reaches
As high as any other bird
He shall inherit all the earth
A wealth of silence will descend upon the town
In colours of the evening
The thought has troubled me before
I know alone I need a song to fill each moment
I had to find it out my way
They couldn’t stop me leaving
As though they knew, but could not say
They let me go believing
The sparrow sings, the sparrow flies
With mighty wings he reaches
As high as any other bird
He shall inherit all the earth
The sparrow sings, the sparrow flies
With mighty wings he reaches
As high as any other bird
He shall inherit all the earth
Through the blue and hazy drift of after two
A saxophone is moaning
I rise and step into the cool night air

가사 번역

일요일 아침에 모두가 집을 떠날 것입니다
일요일 서비스를 위해 옷을 입었습니다
내가 아는 길거리에서
그들은 그들의 친구를 만나 이동
그래서 그들은 가족 좌석을
아버지는 그 주위의 모든 것을 진지하게 잊고 기도합니다
엘리노어가 합창단에서 노래할 때
여름엔 종달새 같아
참새는 노래,참새는 파리
거대한 날개를 가진 그는 도달
다른 어떤 새처럼 높이
그는 모든 땅을 물려받을 것이다
참새는 노래,참새는 파리
거대한 날개를 가진 그는 도달
다른 어떤 새처럼 높이
그는 모든 땅을 물려받을 것이다
침묵의 재물은 마을 아래로 내려갈 것입니다
저녁의 색상
그 생각은 전에 나를 괴롭혔다
난 혼자 알아 나는 매 순간을 채우기 위해 노래가 필요
내 길을 찾아야 했어
그들은 나를 떠날 것을 막을 수 없었다
그들이 알고 있지만 말할 수 없었다 것처럼
그들은 나를 믿는 가자
참새는 노래,참새는 파리
거대한 날개를 가진 그는 도달
다른 어떤 새처럼 높이
그는 모든 땅을 물려받을 것이다
참새는 노래,참새는 파리
거대한 날개를 가진 그는 도달
다른 어떤 새처럼 높이
그는 모든 땅을 물려받을 것이다
두 후 파란색과 흐릿한 드리프트를 통해
색소폰 신음
나는 상승 멋진 밤 공기에 단계