Maryla Rodowicz — Niech Żyje Bal 가사 및 번역
이 페이지에는 Maryla Rodowicz의 노래 "Niech Żyje Bal"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Życie, kochanie, trwa tyle co taniec
Fandango, bolero, bi-bop
Manna, hosanna, różaniec i szaniec
I jazda i basta i stop
Bal to najdłuższy, na jaki nas proszą
Innego kochani nie będzie
Zanim więc serca upadłośćogłoszę
Na bal, marsz na bal
Niech żyje bal, bo to życie to bal jest nad bale
Niech, żyje bal, drugi raz nie zaprosząnas wcale
Orkiestra gra jeszcze tańcząi drzwi sąotwarte
Dzieńwart jest dnia i to życie zachodu jest warte
Szalejcie aorty gdy idęna korty
Roboto ty w rękach siępal
Miasta nieczułe mijajcie jak porty
Bo życie, bo życie to bal
Bufet, jak bufet zaopatrzony
Zależy czy tu czy gdzieśtam
Żyj, póki żyjesz i śmiej siędo żony
I pij zdrowie dam
Powtórzyćrefren
Chłoporobotnik i boa grzechotnik
Z niebytu wynurza sięfal
Widzi swa mamę, i tatę, i żonkę
I rusza wyrusza na bal
Sucha kostucha, ta miss wykidajło
Wyłączy nam prąd w środku dnia
Pchajmy więc taczki obłędu jak Byron
Bo raz mamy bal
Powtórzyćrefren
가사 번역
인생,아기,그냥 춤처럼 지속
판당고,볼레로,비봅
마나,호산나,기도 구슬과 직원
그리고 여행,그리고 그게,그리고 중지
공이 제일 길어
다른 방법이 없을 것입니다
그래서 심장이 떨어지기 전에
공에 행진 공
이 인생은 공 위에 공이기 때문에 긴 공을 살고 있습니다
긴 공을 살고,두 번째 시간은 전혀 초대 할 수 없습니다
밴드는 여전히 춤을 추고 문은 열려 있습니다
하루는 하루,그리고 이것은 서쪽의 삶입니다.
법정에 갈 때 대동맥이 터지고 있어요
Roboto 당신은 손에
무신경한 도시는 다음과 같은 항구로 통과합니다
왜냐면 인생은 공이니까요
뷔페,뷔페
그것이 여기 또는 어딘가에 있는지에 달려 있습니다
당신이 사는 동안 살고 당신의 아내를 웃음
그리고 숙녀 건강에 음료
반복굴절
농민과 보아 수축기 rattlesnake
무존도에서 상승
그는 그의 어머니와 아버지와 아내를 본다
그리고 그녀는 공에 간다
뼈 건조,미스 경비원
그것은 하루의 중간에 전원을 끌 것입니다.
그럼 바이런 같은 광기의 수레를 밀어 보자
왜냐면 언젠가는 공이 있거든
반복굴절