Maryla Rodowicz — Żyj Mój Świecie 가사 및 번역
이 페이지에는 Maryla Rodowicz의 노래 "Żyj Mój Świecie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ocean ma brzeg czerwony od zórz
Maj czy grudzień
Ocean ma sól, a cóż mają cóż
Biedni ludzie
My mamy tylko świat
Chcę ocalić go od łez i od burz!
Od łez chrońmy ten świat
Tak tu pięknie
Niech serce w nim gra
Niech nie pęknie…
Cecylia ma psa, cyrkowiec ma lwa
Ala kota
Skowronek ma głos, a bogacz ma trzos
Pełen złota
A ja mam tylko świat
Chcę ocalić go od łez i od trosk!
Od łez chrońmy ten świat
Tak tu pięknie
Niech serce w nim gra
Niech nie pęknie
Kto rządzi, ma broń, marzenia na złom
Idą często
Ja nie mam nic prócz mych oczu i rąk
Ale wiem to:
Mam tylko cały świat
Chcę ocalić go od łez i od lat!
Od łez chrońmy ten świat
Jak kto umie
Żyj, mój świecie, żyj
W topól szumie
가사 번역
이 바다는 불빛에서 붉은 해안에 있습니다
5 월 또는 12 월
바다는 소금을 가지고 있고,그들은 잘 가지고 있습니다
가난한 사람들
우리는 단지 세계가 있습니다
눈물과 폭풍으로부터 그를 구하고 싶어!
우리는 눈물으로부터 이 세계를 보호할 것입니다
여기 너무 아름답다.
심장을 뛰게 해
터지지 않게 해…
세실리아는 개가 있고,서커스 남자는 사자가 있다.
알라 고양이
종달새는 목소리가 있고 부자는 꼬리를 가지고 있어
금 가득
나는 단지 세계가
나는 눈물과 걱정에서 그를 저장할!
우리는 눈물으로부터 이 세계를 보호할 것입니다
여기 너무 아름답다.
심장을 뛰게 해
터지지 않게 해
규칙,무기,스크랩에 대한 꿈이 누구
그들은 자주 간다
나는 내 눈과 손 외에는 아무것도 없다
그러나 나는 그것을 안다:
전 세계가 하나뿐이에요
나는 눈물에서 그리고 많은 년에서 그를 구하고 싶다!
우리는 눈물으로부터 이 세계를 보호할 것입니다
누가 할 수있는 것처럼
내 세상,라이브
포플러에서 소음