Матиас — Проиграй мне войну 가사 및 번역
이 페이지에는 Матиас의 노래 "Проиграй мне войну"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
До утра долго, по реке терзаний плыть.
Ясно то, что надо жить, жить.
Тихо угасает и едва мерцает, всюду витает облик твой.
Не удержимо, непреодолимо, что-то в серце пылает снова бросаюсь,
(снова бросаюсь в бой).
Проиграй мне войну, дай осечку! И верни мне весну, где была.
Ты ослабь тетеву, да полегче! Проиграй мне войну, боль моя!
А на весах память и туман что впереди,
Мне вину уже не загладить — ндо жить!
Проиграй мне войну, дай осечку! И верни мне весну, где была.
Ты ослабь тетеву, да полегче! Проиграй мне войну, боль моя!
На зарнице снова вновь ко мне приходит голос твой.
И я прошу, хоть на миг отпусти же, верни все назад!
Проиграй мне войну, дай осечку! И верни мне весну, где была.
Ты ослабь тетеву, да полегче! Проиграй мне войну, боль моя!
가사 번역
아침까지,고통의 강 수영.
우리가 살아야만 하는 것이 분명합니다,살아야 합니다
조용히 페이드 거의 모든 곳에서 이미지를 폭로,깜박입니다.
저항 할 수없는,저항 할 수없는,심장에 뭔가 내가 자신을 던져 다시 굽고있다,
(나는 다시 싸움에 자신을 던져.)
전쟁을 잃고,불발! 네가 있던 봄을 돌려줘
줄을 풀어,하지만 쉽게 걸릴! 전쟁에서 지게,내 고통!
하지만 기억의 비늘과 앞으로의 안개 속에서,
난 못 살아!
전쟁을 잃고,불발! 네가 있던 봄을 돌려줘
줄을 풀어,하지만 쉽게 걸릴! 전쟁에서 지게,내 고통!
더운 날에,당신의 목소리가 다시 나에게 온다.
그리고 나는 당신을 물어,단지 잠시,가자,모든 것을 돌려 줘!
전쟁을 잃고,불발! 네가 있던 봄을 돌려줘
줄을 풀어,하지만 쉽게 걸릴! 전쟁에서 지게,내 고통!