Max Gazzè — Quel cerino 가사 및 번역

이 페이지에는 Max Gazzè의 노래 "Quel cerino"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Vento che scalci nelle sere
E qualcosa fai cadere
Dai tavoli all’aperto…
Vento
Che sai muovere
I capelli
Sfogli pagine
Ed incolli
Le foglie alle ringhiere…
Vento
Ma se basta un altro
Idiota
La scintilla e una folata
Per ricominciare il male
Ho soltanto
Una domanda:
Vento
Non ti accorgi che se incendia
È aria che devi fermare?
Vento
Che ti ho guardato anche
Soffiare
Contro il moto orizzontale
Delle onde e farne venature
Bianche…
Ti ho visto da lontano
Come un gigante
Nero
All’orizzonte
Diventare
Un uragano!
Vento
Lo trovi divertente
Quando la nebbia è un muro
Stare lì a
Non fare niente?
Ma ti ho visto anche sicuro
Spazzare via
Dal cielo
Nuvole di veleno
Vento
Capirai
Perché ogni volta
Che fai
Sbattere una porta
Poi
Ci sobbalza il cuore…
Vento
Siamo intrisi
Di paure,/ gente allergica al dolore
Ai soprusi
E allo spavento…
Vento
Ma se basta un altro
Idiota
La scintilla e una folata
Per ricominciare il male
Ho soltanto
Una domanda:
Vento
Non ti accorgi che se incendia
È aria che devi fermare?
Vento
Che ti trastulli
In giro
A fare caroselli
Di cartaccia
In qualche abbandonato
Anfratto…
Vento
Se almeno
Per dispetto
In un dannato
Giorno di bonaccia
Avessi spento
Quel cerino!
Vento
Soltanto
Una domanda:
Non ti accorgi che se incendia
È aria che devi fermare?

가사 번역

저녁에 발로 바람
그리고 당신이 드롭 뭔가
야외 테이블에서…
바람
당신이 이동할 수 있는
머리
페이지 찾아보기
그리고 붙여 넣기
철책의 잎…
바람
그러나 다른 하나는 충분히 인 경우
바보
불꽃과 돌풍
악을 다시 시작
나는 단지
질문:
바람
만약 불이 났다면
바람 좀 멈추세요?
바람
나도 널 봤어
타격
수평한 동의에 대하여
파도의 정맥을 만들어요
흰색…
멀리서 봤어요
마치 거대한
블랙
수평선에

허리케인!
바람
당신은 재미 발견
안개가 벽일 때
거기 그대로
아무것도 안 해?
그러나 나는 또한 확실히 당신을 보았다
멀리 청소
하늘에서
독의 구름
바람
이해
왜 매번
뭐 하는 거야?
문 슬래 밍
그런 다음
우리의 마음은 흔들립니다…
바람
흠뻑 젖었어
공포의,/고통에 알레르기성 사람들
학대
그리고 공포…
바람
그러나 다른 하나는 충분히 인 경우
바보
불꽃과 돌풍
악을 다시 시작
나는 단지
질문:
바람
만약 불이 났다면
바람 좀 멈추세요?
바람
당신이 손보는 것
주변
회전목마 만들기
두꺼운 종이의
에서 일부 포기
계곡…
바람
적어도 경우
에도 불구하고
빌어 먹을 에
평화의 날
내가 꺼져 있었습니까
그 경기!
바람

질문:
만약 불이 났다면
바람 좀 멈추세요?