Мері — Помри, тільки не сьогодні 가사 및 번역

이 페이지에는 Мері의 노래 "Помри, тільки не сьогодні"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Проникаєш у мої сни,
І кусаєш за моє серце,
Все, що хочеш, візьми,
Лиш не мою відвертість.
Протікаєш крізь дах,
Витікаєш, витікаєш сльозами,
І на моїх очах застигаєш.
Потрапляєш у мою кров
І блукаєш по моїх венах,
Викликаєш любов,
І на смак ти солена.
Протікаєш крізь дах,
Витікаєш сльозами,
І на моїх вустах застигаєш.
Помри, тільки не сьогодні!
Іди, тільки не сама!
Візьми собі що завгодно,
Мене вже й так нема.
Проникаєш у мої сни,
І кусаєш за моє серце,
Все, що хочеш, візьми,
Візьми, візьми, візьми…
Помри, тільки не сьогодні!
Іди, тільки не сама!
Візьми собі що завгодно,
Мене вже й так нема.
Помри!
Помри, тільки не сьогодні!
Іди!
Іди, тільки не сама!
Візьми!
Візьми собі що завгодно,
Мене вже й так нема.

가사 번역

내 꿈에 들어가,
그리고 당신은 내 마음을 물고있어,
당신이 원하는 무엇이든,그것을 가지고,
내 솔직하지 않습니다.
당신은 지붕을 통해 새고있어,
새고 피를 흘리고,
내 눈 앞에서 얼어붙어
내 피 속으로 들어가
넌 내 혈관을 헤매고,
날 사랑하게 만들어,
그리고 당신은 짠 맛이 난다.
당신은 지붕을 통해 새고있어,
너 울고있어.,
내 입술 얼어붙어
오늘 말고 죽어!
가,하지만 너 자신!
당신이 원하는 무엇이든 가져 가라,
이미 가버렸어
내 꿈에 들어가,
그리고 당신은 내 마음을 물고있어,
당신이 원하는 무엇이든,그것을 가지고,
가져가,가져가,가져가…
오늘 말고 죽어!
가,하지만 너 자신!
당신이 원하는 무엇이든 가져 가라,
이미 가버렸어
죽어!
오늘 말고 죽어!
가!가!
가,하지만 너 자신!
가져가!
당신이 원하는 무엇이든 가져 가라,
이미 가버렸어