Mercanti della musica — L'amica delle notti 가사 및 번역

이 페이지에는 Mercanti della musica의 노래 "L'amica delle notti"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Se le maree di anni fa
portassero via il tramonto
come cani sulla spiaggia
rincorrendo tutto il monde
la luce dei miei passi quasi un’ombra di domani
la via sembra diritta, un battito di mani
andiamo avanti, ancora su
andiamo avanti, sempre più
andiamo avanti, liberi
andiamo avanti, sciolti da …
la gente che sorride intenta alla visione
di una folla di perdenti processati in processione
lavoro pane e vita dietro un marco che va a mille
la lira non ha soldi solo un muro di tonsille
andiamo avanti, ma perché
andiamo avanti, forse c'è
andiamo avanti, semplici
andiamo avanti, certi che …
la luna che splende su nei cieli.
rischiara santi e peccatori
la luna amica delle noili di ogni cuore
di ogni mente, di ogni ombra
… che si muove
guarda in alto, oltre il buio di una stanza senza la pace
voci e grida chiedono amore ma la speranza sta nella luna,
luna, luna, luna …
la luna che splende su nei cieli…
il mare il tramonto, i passi di domani
la gente e la vita, un secchio da svuotare
la luna … l’amica delle notti

가사 번역

몇 년 전 파도가
일몰을 빼앗아
해변에 있는 개처럼
전 세계를 쫓는
내 발자취의 빛 거의 내일의 그림자
는 방법은,손의 박수 똑바로 보인다
이제 다시 위로 이동하자
우리는 점점 더 많이 간다
앞서 가자,무료
에서 느슨한 이동하자 …
보는 의도를 미소 사람들
루저들이 행진을 시도한 가운데
천으로가는 마크 뒤에 작업 빵과 생활
리라 돈이 없다 편도선 단지 벽
의 이동하자,하지만 왜
그냥 넘어가자
의 간단 이동하자
이제 넘어가자 …
하늘에 빛나는 달.
성도들과 죄인을 조명
모든 마음의 섬모의 달 친구
모든 마음,모든 그림자의
... 그 움직임
봐,평화가 없는 방의 어둠을 넘어서
목소리와 울음 소리 사랑을 요청하지만 희망은 달에 거짓말,
달,달,달 …
하늘에 빛나는 달…
바다 일몰,내일의 단계
사람과 삶,빈 양동이
달.. 이 밤 친구