Mercedes Sosa — Alma de Rezabaile 가사 및 번역

이 페이지에는 Mercedes Sosa의 노래 "Alma de Rezabaile"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

El baile ya ha comenzado
allá por Santiago del Estero
retumba toda la siesta
el repicar de un bombo legüero
De fiesta toda la noche
al dulce brillo de las estrellas
bailaba la Telesita
que era la danza, que era la reina
Nochecitas santiagueñas
ardientes, puras noches de plata
la luna sobre del monte
la luz brillante se desparrama
Que baile la Telesita
dulce y fragante como las flores
gritaba la paisanada
emborrachada de amores
Que busca la pobrecita
tal vez la danza le da un consuelo
tu pollera remolino
tus pies descalzos, trompo de fuego
Telesita, Telesita
te has vuelto lluvia, te has vuelto luna
te has vuelto flor de los campos
te has vuelto brisa que me perfuma
Han pasado muchos años
pero tu pueblo nunca te olvida
Bailando en los rezabailes
Para que tu alma siga encendida
Que baile la Telesita
dulce y fragante como las flores
gritaba la paisanada
emborrachada de amores.

가사 번역

춤은 이미 시작했다
저쪽 산티아고 델 에스테로
전체 낮잠 재분배
레구에로 드럼의 소리
파티 모든 밤
별의 달콤한 빛
그녀는 의자 리프트 춤을 추었다
춤추는 거 여왕이었다는 거
Santiagueñascity in british columbia canada
연소의 순수한 은 밤
산 위의 달
밝은 가벼운 뿌리
텔레 사이트 춤을 보자
꽃으로 달콤하고 향기로운
그녀는 원수 바닥을 비명을 질렀다
술에 취해 의 사랑
누가 가난한 것을 찾고 있습니까
어쩌면 춤은 그에게 약간의 편안함을 준다
너의 소용돌이 포레라
너의 맨발,불 구덩이
텔레 시타,텔레 시타
당신은 비가되었고,달이 되었습니다
당신은 밭의 꽃이 되었습니다
향수가 날 바람 피워
많은 년이 지났습니다
하지만 네 사람들은 널 절대 잊지 않아
Rezabailes 에서 춤
당신의 영혼을 불을 지피기 위해
텔레 사이트 춤을 보자
꽃으로 달콤하고 향기로운
그녀는 원수 바닥을 비명을 질렀다
사랑으로 술에 취해.