MF Grimm — Yes You Are (It's Only a Movie) 가사 및 번역

이 페이지에는 MF Grimm의 노래 "Yes You Are (It's Only a Movie)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

'Cause you must know you are my true love, Mary
Yes you are, Mary Magdalene’s on my mind
'Cause you must know you are my true love, Mary
Yes you are, Mary Magdalene’s on my mind
While the world laughed, you stood by me Others ran, you chose not to flee
You got hell on earth for lovin' me Nothin' scared you away, by my side you stayed
To my father above you prayed and prayed
To switch places with me when I was slayed
'Cause girl, I could feel it and my wounds you would heal 'em
But it’s out your hands, these sins of man
Some tried to judge you by pickin' up stones
Shattered furniture and glass-made homes
Jealous people throw 'em the ricochet
Bobbin' and weavin' as they come their way
As my world burns, the flames you bare
You were still there when all the smoke cleared
And girl, I could see it in your eyes, I did
As your tears fall, I would catch them all
No hatred in your heart, forgive them please
I feel no pain, my soul’s at ease
No questions, God made his choice
But always in your mind will be my voice
'Cause you must know you are my true love, Mary
Yes you are, Mary Magdalene’s on my mind
'Cause you must know you are my true love, Mary
Yes you are, Mary Magdalene’s on my mind

가사 번역

왜냐면 넌 내 진정한 사랑이란 걸 알아야해,메리
그래,막달라 마리아가 떠오르네
왜냐면 넌 내 진정한 사랑이란 걸 알아야해,메리
그래,막달라 마리아가 떠오르네
세상이 웃었다 동안,당신은 내 옆에 서 다른 사람은 도망,당신은 도망하지 않기로 선택
넌 날 사랑해서 지옥으로 온 거야
당신 위에있는 나의 아버지에게기도하고기도했습니다
내가 학살 당했을 때 나와 함께 장소를 전환하려면
왜냐면 난 그걸 느낄 수 있었고 상처는 네가 치유할 수 있었으니까
그러나 그것은 당신의 손에 달려 있습니다.
어떤 사람들은 널 돌멩이로 판단하려 했어
부서진 가구와 유리로 만든 주택
질투하는 사람들은 그들을 튕겨 던져
그들이 그들의 길을 오면서 보빈'과 짜다'
내 세상이 불타오르듯 네가 벌거벗은 불길
연기가 다 지워졌을 때 넌 아직 거기 있었어
그리고 여자,나는 당신의 눈에서 그것을 볼 수 있었다,나는했다
당신의 눈물이 떨어질 때,나는 그들 모두를 잡을 것입니다
당신의 마음 속에 증오 없음,그들을 용서하십시오
난 아무 고통도 느끼지 않는다,내 영혼은 안심이다
아무 질문도,하나님은 그의 선택을했다
그러나 항상 당신의 마음 속에 내 목소리가 될 것입니다
왜냐면 넌 내 진정한 사랑이란 걸 알아야해,메리
그래,막달라 마리아가 떠오르네
왜냐면 넌 내 진정한 사랑이란 걸 알아야해,메리
그래,막달라 마리아가 떠오르네