Mia Martini — Almeno tu nell'universo 가사 및 번역

이 페이지에는 Mia Martini의 노래 "Almeno tu nell'universo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Sai, la gente strana
prima si odia e poi si ama…
Cambia idea improvvisamente
Prima la verit poi
mentir lui, senza seriet…
Come fosse niente.
Sai, la gente matta
forse troppo insoddisfatta…
Segue il mondo ciecamente…
Quando la moda cambia
lei pure cambia
continuamente, scioccamente…
RIT:
Tu, tu che sei diverso
almeno tu nell’universo…
Un punto sei che non ruota mai intorno a me un sole, che splende per me, soltanto
come un diamante in mezzo al cuore…
Tu, tu che sei diverso
almeno tu nell’universo…
Non cambierai, dimmi che per sempre sarai sincero
e che mi amerai davvero…
Di pi, di pi, di pi…
Sai, la gente sola
come pu lei si consola…
E non farsi che la mia mente
si perda in congetture, in paure
inutilmente e poi per niente…
RIT:
Tu, tu che sei diverso
almeno tu nell’universo…
Un punto sei che non ruota mai intorno a me un sole, che splende per me, soltanto
come un diamante in mezzo al cuore…
Tu, tu che sei diverso
almeno tu nell’universo…
Non cambierai, dimmi che per sempre sarai sincero
e che mi amerai davvero…
Di pi, di pi, di pi…
Non cambierai, dimmi che per sempre sarai sincero
e che mi amerai davvero…
Davvero di pi!

가사 번역

이상한 사람들 있잖아요
먼저 미워하고 사랑하죠…
갑자기 그는 그의 마음을 바꿉니다
첫 번째 진실 다음
세리엣없이 그에게 거짓말…
아무것도 아닌 것처럼
미친 사람들
어쩌면 너무 불만족…
맹목적으로 세계를 따라 가라.…
패션이 바뀔 때
그녀는 또한 변화한다
계속해서,어리석게…
RIT:
너,너는 다른 사람
적어도 당신은 우주에서…
내 주위를 돌아 가지 않는 요점은 태양,나를 위해 빛나는,단지
마음 한복판에 있는 다이아몬드 처럼…
너,너는 다른 사람
적어도 당신은 우주에서…
당신은 영원히 당신이 근실할 것이라는 점을,저에게 말하지 않을 것입니다
그리고 당신은 정말로 나를 사랑할 것입니다…
파이,파이,파이…
사람들끼리 말이야
그녀는 어떻게 자신을 콘솔 수 있습니까…
그리고 내 마음을 만들지 마라.
추측에 빠져서,공포에 질렸죠
쓸모없는 다음 전혀…
RIT:
너,너는 다른 사람
적어도 당신은 우주에서…
내 주위를 돌아 가지 않는 요점은 태양,나를 위해 빛나는,단지
마음 한복판에 있는 다이아몬드 처럼…
너,너는 다른 사람
적어도 당신은 우주에서…
당신은 영원히 당신이 근실할 것이라는 점을,저에게 말하지 않을 것입니다
그리고 당신은 정말로 나를 사랑할 것입니다…
파이,파이,파이…
당신은 영원히 당신이 근실할 것이라는 점을,저에게 말하지 않을 것입니다
그리고 당신은 정말로 나를 사랑할 것입니다…
정말 더!