Mia Martini — Il fiume dei profumi 가사 및 번역
이 페이지에는 Mia Martini의 노래 "Il fiume dei profumi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Amore
Ti scrivo
Da molto lontano
Ma non so dirti il giorno e nemmeno l’ora
Amore
Ti mando un bacio grosso e vero
Tanto che sento sulle labbra la tua saliva
Qui fa caldo e la notte non ha fine
E le carezze sono bombe che non mi fanno dormire
Amore
Tra poco
Cambiamo postazione
Ci incamminiamo verso il fiume dei profumi
Dove i soldati dalla riva scrivono poesie
e ritrovano i sapori familiari
Amore
Fosse l’ultima cosa
Appena torno ti porto in Europa
Questa guerra finir?
Amore
Se mi pensi ancora
Se fai fatica ricorda quel ballo italiano
E vedrai che non siamo lontani
Come ti chiami
Ci siamo gi? incontrati noi
Classica frase per
Incominciare a ballare
Chiamami come vuoi tu Ma fammi ballare cos?
Cos?
Amore ti scrivo
Dal fiume dei profumi
Dove oltre alle foglie galleggiano i ricordi
Le cose che a volte
Sembravano banali
Vissute da lontano sembrano le pi? belle
Questa terra in fondo a noi, a noi non appartiene
Arriver? la pace e ti riporter?
Amore
Fosse l’ultima cosa
Appena torno ti porto in Europa
Questa guerra finir?
Amore…
Se mi pensi ancora
Se fai fatica ricorda quel ballo italiano
E vedrai che non siamo lontani
가사 번역
사랑
나는 당신에게 쓸 것이다
멀리서
하지만 낮이나 시간을 말해줄 순 없어
사랑
난 당신에게 큰,실제 키스를 보내
입술에 타액을 느낄 수 있도록
여기 그것은 뜨거운 밤이 끝이 없다
그리고 애무는 날 잠들게 하지 않는 폭탄이야
사랑
곧
역을 바꾸자
향수 강으로 가는 길이야
해안의 군인들이 시를 쓰는 곳
그리고 그들은 익숙한 맛을 찾습니다
사랑
그것은 마지막 일이었다
돌아오자마자 유럽으로 데려다 줄게
이 전쟁은 끝난거야?
사랑
아직도 날 생각한다면
당신이 투쟁하는 경우 그 이탈리아어 춤을 기억
그리고 당신은 우리가 멀리 아니에요 볼 수 있습니다
이름이 뭐죠?
벌써 왔나? 우리를 만나
다음에 대한 고전적인 구문
춤 시작
원하는 데로 전화해도 이렇게 춤출 수 있어?
코스?
내가 당신을 쓰기 사랑
향수 강에서
어디 잎 외에 추억을 떠
가끔 그런 것들
그들은 사소한 것처럼 보였다
멀리서 사는 것은 가장 보인다? 벨
이 땅은 우리 땅이 아냐
도착? 평화와 당신을 다시 가져?
사랑
그것은 마지막 일이었다
돌아오자마자 유럽으로 데려다 줄게
이 전쟁은 끝난거야?
사랑…
아직도 날 생각한다면
당신이 투쟁하는 경우 그 이탈리아어 춤을 기억
그리고 당신은 우리가 멀리 아니에요 볼 수 있습니다