Michel Berger — La petite prière 가사 및 번역

이 페이지에는 Michel Berger의 노래 "La petite prière"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Juste une petite prière
Quand tu me regardes avec tes grands yeux
Juste une petite prière
Pour te sentir partout comme tu veux
Juste une petite prière
Quand tu me caresses avec tes cheveux
Juste une petite prière
Pour que je te joue la vie à deux
C’est pour me demander
De faire venir le bonheur
Je te dis comment faire
S’aimer un peu plus qu’avant
Pouvoir sourire un peu plus souvent
Savoir profiter du moment présent
Intensément (oh oh oh)
S’aimer un peu plus qu’avant
Savoir le dire, le dire tout simplement
Savoir tout dire et le dire librement
Comme un enfant, tout simplement
Juste une petite prière
On peut la dire à deux ou à des millions
On se sent quelquefois seul
Devant la télévision
On voit juste cette petite prière
Dans combien de films et combien de chansons
On se sent quelquefois seul
Même quand la radio tourne à fond
C’est pour se demander
De faire venir le bonheur
Je te dis comment faire
S’aimer un peu plus qu’avant
Pouvoir sourire un peu plus souvent
Savoir profiter du moment présent
Intensément (oh oh oh)
S’aimer un peu plus qu’avant
Savoir le dire, le dire tout simplement
Savoir tout dire et le dire librement
Comme un enfant, tout simplement

가사 번역

그냥 작은 기도
큰 눈으로 나를 볼 때
그냥 작은 기도
당신이 원하는 대로 어디에나 느끼기 위하여
그냥 작은 기도
당신이 당신의 머리로 저를 애무 할 때
그냥 작은 기도
그래서 나는 두 가지에 대한 당신의 인생을 재생할 수 있습니다
그것은 나에게 물어
행복을 가져다
나는 그것을 어떻게 말해 줄 것이다
서로 사랑하기 전에 그 이상
좀 더 자주 미소 지을 수 있습니다
현재 순간을 즐기는 방법을 알고
강렬하게(오 오 오)
서로 사랑하기 전에 그 이상
그것을 말하는 방법을 알고,단순히 그것을 말하십시오
모든 것을 말하고 자유롭게 말하는 방법을 알고
아이로,단순히
그냥 작은 기도
그것은 두 개 또는 수백만 말할 수있다
때때로 우리는 외로운 느낌
TV 앞에서
우리는 이 작은 기도를 봅니다
얼마나 많은 영화와 얼마나 많은 노래에서
때때로 우리는 외로운 느낌
라디오가 실행 중일 때도
이 요청하는 것입니다
행복을 가져다
나는 그것을 어떻게 말해 줄 것이다
서로 사랑하기 전에 그 이상
좀 더 자주 미소 지을 수 있습니다
현재 순간을 즐기는 방법을 알고
강렬하게(오 오 오)
서로 사랑하기 전에 그 이상
그것을 말하는 방법을 알고,단순히 그것을 말하십시오
모든 것을 말하고 자유롭게 말하는 방법을 알고
아이로,단순히