Michel Berger — Maria Carmencita, sourde et m uette 가사 및 번역

이 페이지에는 Michel Berger의 노래 "Maria Carmencita, sourde et m uette"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Elle a ses illusions qui prennent l’eau
Et ses belles espérances qui ont bon dos
On rit de sa présence, de son silence
Elle a des paysages et des bateaux
Bien cachés dans sa tête
Qui lui tiennent chaud
Mais qui s’en vont sans bruit
Quand elle sourit
Maria Carmencita a ses mots d’amour au bout des doigts
Son fils chante du rock’n’roll mais elle ne l’entend pas
Maria Carmencita, tu aurais de l’amour plein la voix
Mais dans ce monde de la parole
Il n’y a pas de place pour toi
Comme si tu n’existais pas
Pas parler, pas vraiment vivre
Pas reconnaître les bruits qu’on aime
Pas chanter, pas vraiment suivre
Pas vraiment partager sa vie
Elle danse sans son silence, quand elle s’ennuie
Elle vit l’indifférence et elle l’oublie
Quand elle croise un visage qui lui sourit
Maria Carmencita a ses mots d’amour au bout des doigts
Son fils chante du rock’n’roll mais elle ne l’entend pas
Maria Carmencita, tu aurais de l’amour plein la voix
Mais dans ce monde de la parole
Il n’y a pas de place pour toi
Ce sont les autres qui ne t'écoutent pas

가사 번역

그녀는 물을가는 그녀의 환상을 가지고 있습니다
그리고 좋은 백업을 가지고 그의 아름다운 희망
우리는 그의 존재,그의 침묵에 웃음
그것은 풍경과 보트가 있습니다
잘 그의 머리에 숨겨진
즉 그를 따뜻한 유지
하지만 누가 소음없이 떠나
그녀가 미소 지을 때
마리아 카르멘 키타 가 그 사랑 단어 에 그 손가락
그녀의 아들은 록앤롤을 노래하지만 그녀는 그것을 듣지 않습니다
마리아 카르멘키타,당신은 사랑 전체 음성
하지만 이 연설문에선
당신을 위한 공간이 없습니다
넌 존재하지 않는 것처럼
말하지,정말 생활
우리가 사랑하는 소리를 인식 할 수 없습니다
하지 노래,정말 따라하지
그의 삶을 공유하는 것은 아닙니다
그녀는 지루해지면 침묵하지 않고 춤을 춥니다
그녀는 무관심을 살고 그것을 잊어 버린다
그녀는 그녀를 미소 얼굴을 교차 할 때
마리아 카르멘 키타 가 그 사랑 단어 에 그 손가락
그녀의 아들은 록앤롤을 노래하지만 그녀는 그것을 듣지 않습니다
마리아 카르멘키타,당신은 사랑 전체 음성
하지만 이 연설문에선
당신을 위한 공간이 없습니다
다른 사람들은 당신 말을 듣지 않아요